前言:我們精心挑選了數篇優質體育本科畢業論文文章,供您閱讀參考。期待這些文章能為您帶來啟發,助您在寫作的道路上更上一層樓。
1.發展現狀
(1)立法方面存在缺陷。首先,體育賽事的相關權利屬性界定不明。體育賽事節目與體育賽事是有區別的,轉播商在制作節目過程中投入了大量的資金、人力和物力,因此,轉播商對其制作的體育賽事節目應享有相應的著作權或相關權,而我國現行的法律中缺乏對體育賽事網絡轉播權的定性及相關規制。其次,我國的廣播組織權內容范圍狹窄,不利于對體育賽事節目信號的保護。按照法律規定,以有線方式進行同步轉播的行為才能被認定是廣播組織權。而當下,網絡環境下的轉播方式越來越多,內容狹窄的廣播組織權并不能規制體育賽事網絡轉播權。再次,我國的信息網絡傳播權未將定時播放納入其規制范圍內團。相關人士對定時播放是否應該納入信息網絡傳播權保護范圍一直爭議不斷。
(2)執法審查監督困難。隨著互聯網技術的不斷發展,只要運用簡單的技術就能在網上復制、轉載和使用他人的作品,侵權變得越來越容易。現在,許多國家和地區的各種體育賽事都能上傳到網上供人觀看,無授權轉播的網站數不勝數,服務器遍布世界各地。而我國相關技術手段落后,審查監督不嚴,在侵權行為執法審查監督過程中存在困難。
(3)各大視頻網站壟斷經營。在我國,中央電視臺壟斷承包了國際上重大的體育賽事,如奧運會、世界杯等的轉播權,其他熱門的如足球聯賽、N BA等體育賽事也被各大視頻網站買斷,從而導致很多能力有限的視頻網站、電視臺無法購買體育賽事資源,為了爭奪轉播資源只好采取不正當的方式。
2.原因分析
(1)國家立法保護缺位。我國對體育賽事網絡轉播權的法律保護存在空缺,導致合法轉播商維權困難,合法經營者無法維護自己的權益,維權時出現訴訟困難。另外,網絡轉播盜版行為的成本很低,即使勝訴,最終賠償金額也遠遠低于盜版所獲得的收入,這嚴重損害了合法經營者的權益。
(2)社會公眾版權意識淡薄。網站工作者、社會公眾乃至被侵權人都沒有真正了解網絡轉播盜版行為的危害。網絡轉播盜版行為不僅直接侵犯了合法網絡轉播商的利益,使合法經營者無法得到應有回報,而且可能導致合法經營者沒有能力繼續轉播網絡體育賽事,最終受損害的還是社會公眾的利益。
題目來源:真實 、 自擬 ■ (二選一)
結業方式:設計 、 論文 ■ (二選一)
主要內容:
本課題實際上主要研究的是漢語中一些來源于日本的外來詞。對這些外來詞進行分類研究,并就外來詞中翻譯的不準確,有異議的地方提出自己的翻譯建議。來源于日語的外來詞很多,有的是純粹來源于日本本民族文化的外來詞,像“歌舞伎”“壽司”“榻榻米”等。有的是詞源來源于西方,經由日本翻譯,后被中國采用的外來詞,像“民主”,“科學”“大本營”等。如果統統作以分類研究的話,一來工作量繁重,二來枝杈太多,難下定論。作以本課題只就前一種情況,即來源于日本本民族的外來詞為研究對象,對其翻譯方法以及翻譯中涉及的文化因素進行探討。本文大體上擬分為以下五部分。
第一部分為破題部分,即說明此課題的研究范圍和前提。主要是對來源于日語的外來詞作以歸類,并指明本課題的研究方向。
第二部分是本文的核心部分,從直譯和和意譯兩方面的外來詞分別舉例分析。總結適用于直譯和意譯的一些規律。通過具體例子,指明意譯中一些翻譯不恰當,有歧義的地方,提出自己的改進意見。
第三部分將就翻譯中還需要說明和考慮的一些其他問題作以探討。眾所周知,文字是文化的載體,翻譯與文化有著密不可分的關系。所以本部分將從三章論述。第一,中日兩國對于外來語的不同態度。第二,中日語匯間的復雜關系。第三,外來語的引入對于文化間的交流和對本民族文化的沖擊。
第四部分,對一些外來詞的進行有趣的比較。如“日本料理”和“日本菜”,“章魚燒”和“章魚丸子”,“刺身”和“生魚片”等。
第五部分為該課題的總結及展望,外來詞的吸收不僅需要翻譯技術的硬件支持,還需要中日兩國人民的相互認識和了解的加深。
ps:任務書就主要內容和參考文獻部分需要自己寫,其他地方都差不多。
開題報告
先行研究
1.1日本國內における研究
日本では、多くの學者は日本語と中國語の対照研究ついて論文を書いててきた。例えば大河內康憲編の『日本語と中國語の対照研究論文集では、日本語と中國語の同形語について深く研究を進んだとのである。また、遠藤紹徳は「日本語における漢語語彙及び中國語の同形語彙との比較という論文も発表しいた。外來語の面では、那須雅之は「外來語の受容と消化?吸収では、外來語をめぐって自分の見解を述べていた。前述の論文はほとんど言語の相違點の比較を著目し、外來語の訳し方について別に言及していない。中國における日本語から外來語の訳名についての研究は日本にはまだないようだ。だから、本論文は主に中國國內の書物を參考資料として適當な中國語の訳し方を探索しようと考えている。
本科畢業論文設計開題報告范文
1.課題名稱:
鋼筋混凝土多層、多跨框架軟件開發
2.項目研究背景:
所要編寫的結構程序是混凝土的框架結構的設計,建筑指各種房屋及其附屬的構筑物。建筑結構是在建筑中,由若干構件,即組成結構的單元如梁、板、柱等,連接而構成的能承受作用(或稱荷載)的平面或空間體系。
編寫算例使用建設部最新出臺的《混凝土結構設計規范》GB50010-2002,該規范與原混凝土結構設計規范GBJ10-89相比,新增內容約占15%,有重大修訂的內容約占35%,保持和基本保持原規范內容的部分約占50%,規范全面總結了原規范實施以來的實踐經驗,借鑒了國外先進標準技術。
3. 項目研究意義:
建筑中,結構是為建筑物提供安全可靠、經久耐用、節能節材、滿足建筑功能的一個重要組成部分,它與建筑材料、制品、施工的工業化水平密切相關,對發展新技術。新材料,提高機械化、自動化水平有著重要的促進作用。
由于結構計算牽扯的數學公式較多,并且所涉及的規范和標準很零碎。并且計算量非常之大,近年來,隨著經濟進一步發展,城市人口集中、用地緊張以及商業競爭的激烈化,更加劇了房屋設計的復雜性,許多多高層建筑不斷的被建造。這些建筑無論從時間上還是從勞動量上,都客觀的需要計算機程序的輔助設計。這樣,結構軟件開發就顯得尤為重要。
一棟建筑的結構設計是否合理,主要取決于結構體系、結構布置、構件的截面尺寸、材料強度等級以及主要機構構造是否合理。這些問題已經正確解決,結構計算、施工圖的繪制、則是另令人辛苦的具體程序設計工作了,因此原來在學校使用的手算方法,將被運用到具體的程序代碼中去,精力就不僅集中在怎樣利用所學的結構知識來設計出做法,還要想到如何把這些做法用代碼來實現,
4.文獻研究概況
在不同類型的結構設計中有些內容是一樣的,做框架結構設計時關鍵是要減少漏項、減少差錯,計算機也是如此的。
建筑結構設計統一標準(GBJ68-84) 該標準是為了合理地統一各類材料的建筑結構設計的基本原則,是制定工業與民用建筑結構荷載規范、鋼結構、薄壁型鋼結構、混凝土結構、砌體結構、木結構等設計規范以及地基基礎和建筑抗震等設計規范應遵守的準則,這些規范均應按本標準的要求制定相應的具體規定。制定其它土木工程結構設計規范時,可參照此標準規定的原則。本標準適用于建筑物(包括一般構筑物)的整個結構,以及組成結構的構件和基礎;適用于結構的使用階段,以及結構構件的制作、運輸與安裝等施工階段。本標準引進了現代結構可靠性設計理論,采用以概率理論為基礎的極限狀態設計方法分析確定,即將各種影響結構可靠性的因素都視為隨機變量,使設計的概念和方法都建立在統計數學的基礎上,并以主要根據統計分析確定的失效概率來度量結構的可靠性,屬于概率設計法,這是設計思想上的重要演進。這也是當代國際上工程結構設計方法發展的總趨勢,而我國在設計規范(或標準)中采用概率極限狀態設計法是迄今為止采用最廣泛的國家。
結構的作用效應 常見的作用效應有:
1.內力。
軸向力,即作用引起的結構或構件某一正截面上的法向拉力或壓力;
剪力,即作用引起的結構或構件某一截面上的切向力;
彎矩,即作用引起的結構或構件某一截面上的內力矩;
扭矩,即作用引起的結構或構件某一截面上的剪力構成的力偶矩。
2.應力。如正應力、剪應力、主應力等。
3.位移。作用引起的結構或構件中某點位變(線位移)或某線段方向的改變(角位移)。
4.撓度。構件軸線或中面上某點在彎短作用平面內垂直于軸線或中面的線位移。