前言:我們精心挑選了數篇優質建筑英語論文文章,供您閱讀參考。期待這些文章能為您帶來啟發,助您在寫作的道路上更上一層樓。
1詞匯選擇精準正確
作為科技英語的一部分,建筑英語中所用到的詞匯必須表達正確。在建筑英語的材料中,由于其中都是各種專業性較強的詞匯,在翻譯的過程中必須十分準確的表達出來。不能單單理解其表面意思,更多的是需要從分析其用詞背景當中,弄清楚其具體表達的意思。另外,在建筑英語材料中,往往會出現各種合成名詞,這種名詞的使用頻率較高,但是又是一種縮略形式,結構簡單,信息量大,因此在翻譯的過程中需要了解其特征再進行翻譯。建筑英語中另外一個較為明顯的特點就是名詞化結構的使用,所謂的名詞化就是將形容詞或者動詞變成名詞但是又保留動詞中的某些特征,這種方式的使用不僅能夠使得建筑英語表達起來更加簡潔,還不缺乏正式性。例如,anglebracket不能按照字面意思翻譯為角括號,而是應該根據語言特征翻譯為角形托架。anti-siphonP-trap不能根據其字面意思進行直譯,而是應該翻譯成反虹吸直嘴。在建筑英語中,應該結合其語體特征,如商場店鋪不能直接譯為shops,而是應該翻譯成為rcadeshoppremises。人造斜坡不能翻譯為Man-madeslope,而是應該翻譯成為artificialslope。
2句式結構完整無誤
基于文本功能理論中的信息型文本,建筑英語中的句式都比較重視事實,要求嚴謹準確。從建筑英語的特點來講,一般都是描述建筑物中使用的工藝、施工過程、施工計劃等,因此在翻譯的過程中應該使用陳述句式,同時需要保證句子表達準確、清楚、正式。另外,在建筑英語中一般都會使用到長句將意思完整的表達出來。一般,復合句是組成長句的重點。例如,“采取這種施工工藝,施工時間能夠大大縮短”翻譯為“Taketheconstructionprocess,theconstructiontimecanbeshortened。”又例如,“混凝土是建造建筑物的基本”應該翻譯為“Concreteisaconstructionofbuildingthebasic。”這種翻譯保證了句子結構完整,又正確表達了句子意思。
3注重建筑信息的即時性
同時,在翻譯的過程中還需要考慮到時間,因此在翻譯的過程中一般選擇使用現在時,重點突出建筑英語材料的即時性。同時,建筑英語材料陳述的內容多為客觀事實,其中涵蓋的信息量比較大,這也和文本功能理論特征相符合。因此,使用被動語態能夠讓翻譯的句子更加客觀。另外,使用名詞化結構能夠將需要翻譯的重點內容放在句首,突出其重點表達的內容,同時還能夠方便讀者閱讀。并且,為了加強翻譯材料的客觀性,翻譯過程中一般選擇“it”代替“we”等主語,謂語采用被動語態。例如,“房子面北朝南”翻譯為“Thehousefacesnorthandsouth。”
二、結語
體裁分析是一種新穎且重要的發展性話語分析。它結合對社會文化和心理語言學知識,對需要解釋的語言進行詳細說明,并利用語言觀點進行解釋和組織文本,給出問題的答案。近幾年有兩個主要的學派研究體裁分析:專門用途英語學派和澳大利亞悉尼學派。由Swales為代表的專門用途英語學派旨在運用體裁分析進行語言教學,同時分析和討論具體的結構示意圖。而悉尼學派的體裁分析理論是引導語言教學,開發體裁分析論述,使學生了解特定的體裁結構,運用體裁知識進行寫作。1996年在體裁分析理論的基礎上,經過Swales指導Hyon進行了教學測試,主要教學步驟為:
1.體裁分析:通過特定體裁的實例分析結構示意圖。
2.小組討論:給學生同類體裁實例,以小組形式分析和討論。
3.獨立分析:讓學生通過實例了解清楚該體裁的特點,并模仿寫出在結構和語言風格上相似的簡單短文。
4練習提高:給學生限定時間完成測試練習或閱讀練習作為課后作業(練習和作業是屬于該類體裁)。每種體裁的語篇都有其內在結構和語言特點,如果教師在教學中幫助學生發現其規律,學生就可以在同體裁語篇中使用這些規律,學習興趣和信心就會大大增強。而且,學生可以得出一個共同的模式分析該類體裁,易于后同類體裁篇章的閱讀和寫作。體裁分析不僅考慮到社會和文化因素,也強調語言和心理特點,使學習者重視體裁的傳統規則,在專業英語教學中具有十分重要的意義。因此,在高職高專建筑專業英語課程教學中,可以采用Hyon的體裁分析模式進行教學,提高學生的語言能力。
二、體裁課程設計的步驟及應用
根據上述理論和步驟,體裁課程設計首先應該明確教學目標,即社會環境和情景語境,教學所需的語料從語言交際事件中的語篇中選擇,設計出相應教學單元模塊。關于體裁課程設計的研究范例也較少,因此,筆者以高職高專建筑專業英語課程為實例,探討如何應用體裁分析理論設計實際課程。根據體裁課程設計法,本課程設計由五部分組成:首先,課程設計者確定語言使用的環境。以學習者為中心,采用談話和問卷調查的方法等;教授目標語言的課程采用現場調查等方式。本課程這一環境設定為———中國建筑總公司在馬來西亞博宇學校3#樓的施工項目的英語實務環境。其次是教學目標和要求設計。體裁課程認為,語言教學不僅以傳統課程要求的學習語言為目的,且以學習該語言發生的文化社會背景、語境以及所包含的社會技能。因此本課程總體目標為:1.熟練使用建筑施類常見英文術語、語句及表達方式,進行英語會話交流,2.能用英語處理常規業務,3.掌握建筑英語類體裁知識。接下來是記錄語言事件的順序,采用現場考察、跟蹤記錄等方法,以流程圖的方式記錄事件順序。本課程中語言事件的順序是:個人及業務介紹,標書洽談,簽訂合同,研究建筑施工圖,訂購建筑材料,編制建筑施工方案,實施建筑施工計劃,統計施工進度,工程質量監督,安全檢查,整理竣工資料。言語事件中所涉及的體裁有:材料清單、項目會談紀要、建筑施工方案、現場工作備忘錄、項目施工進度、項目工程質量檢查記錄、施工安全檢查記錄、整理項目竣工資料的記錄等。第五步,描述這些事件所需要的社會文化知識,應從體裁理論的角度,進一步層次化、深化社會文化知識。例如,現場工作備忘錄,學習者所需要了解的社會文化知識應包括撰寫備忘錄的社會目的(體裁的目的)、備忘錄應分為幾個步驟(體裁的圖式結構)、備忘錄包含什么內容(語場)、備忘錄中人際關系有哪些體現(語旨)、備忘錄的書寫規范(語式)。第六步是收集體裁范本,課程設計者應收集真實并具有代表性的語篇,而不是簡單地從其他教材中復制,每個體裁至少收集三篇以上的范本,讓學生了解到不同的語域對體裁的影響。最后,課程設計者要按照體裁教學法的要求設計單元課程,由于篇幅有限,本文在圖表2中僅呈現建筑施工現場備忘錄這一單元示范分析課程部分內容供讀者參考。
1.教學能力目標
能用英語就工程項目的簡單問題進行交流;能用英語書寫簡單的備忘錄,出現問題時,能夠進行溝通解決問題;能基本讀懂一般的英文備忘錄;能基本讀懂和施工現場有關的英語文獻。2知識目標:學習用英語在施工現場與工作人員進行交流的知識;掌握用英語解決突發事件的技巧;掌握和施工現場有關的語法、常用英文術語句型。3素質目標:具備建筑工程技術人員科學嚴謹的工作作風;具備與人合作與溝通的能力;具備應付突發事件的良好心理素質。
2.考核方案設計
考核以能力、知識、和素質三方面為原則。考核分為小組間互評和組內考核。組內考核由A項目互評和B項目互評兩部分組成,分數各占50%。具體為:1小組互評:幾個項目小組間對每一單元任務完成情況進行逐一考核評價,期末每小組成績為每個單元成績的平均值。該成績占學員期末成績的50%。考核條目:項目準備是否充分(20%)項目演示中的表現(40%)集體討論是否積極(30%)小組成員配合是否默契(10%)2組內互評:各小組對各成員任務完成情況進行討論評價,期末成績為每個單元成績的平均值,占學員期末成績的50%。A項目考核條目:小組分配任務完成情況(20%)項目演示是否積極(10%)項目任務完成質量(30%)英語口語表達情況:準確度流利程度(40%);B項目考核:任務是否完成(30%)任務完成的準確性(50%)英文字跡是否工整(10%)寫作格式是否規范(10%)。
三、結語
報刊英語具有題材新穎、內容豐富、圖文并茂、語言貼近生活且短小精干等優勢,許多老師在英語教學過程中往往會借助英語報刊閱讀這一重要的輔工具,不僅能夠擴大英語詞匯量的收集,更能夠激發學生的英語學習動機,培養學生的閱讀能力。然而,在英語報刊閱讀過程中,如果沒有合適的教學方法,勢必會使得學生們的閱讀無效率加大。對此,筆者認為老師們可以從多個方面著手提高教學方法:
(一)實行開放式、閱讀式教學模式老師可以從改革英語教學課堂著手,不要僅僅拘泥于僵化的、封閉的英語課堂學習,也可以通過開放式課堂淡化教本的樣本性。尤其是針對報刊這種非正式教學工具而言,更要注重英語學習的實用性,開放教與學的過程,創建適合學生主動參與英語學習的教學活動模式。老師可以根據一周的教學計劃,提前給學生布置報刊閱讀任務,及時跟進和指導學生的閱讀情況,并在課堂中留出固定時間用來探討閱讀心得,讓同學們共同分享,從而真正實現讓學生主動積極的探索英語新知識。
(二)注重情景建構,全面提高聽說讀寫能力英語學習要注重功效性,語言是用來應用的,往往應試教育更多是讓大家學習啞巴英語。在報刊英語閱讀學習過程中,老師要注意避免繼續這種教育方式,注重情景建構,針對閱讀內容要設定一定的情境,讓學生積極參與,并充當情境中的某一個角色,采取英語對話的模式進行戲劇化的模仿和再表現。如果條件允許,更可以將場景模擬和英語對話內容拍成小視頻,分享給大家以供學習交流和娛樂,從而激發學生們學習英語的興趣。
(三)融入電子報刊閱讀理念隨著科技的不斷發展,越來越多的學生擁有移動通信設備,且更多學生將精力運用到電子設備的游樂當中,這就給老師的教學工作帶來了極大的難度。對此,筆者認為可以將現代移動通信設備與傳統紙質報刊進行結合,以電子報刊閱讀的形式融入到學生們的日常生活學習當中。而且,英語電子報刊閱讀教學可以實現授課多元化,包括討論法、練習法、問答法、合作學習法、演示法等,每天可以通過電子設備上傳電子報刊閱讀內容,并告知學生閱讀的主題及討論的話題,引起學生們的重視,更讓他們能夠在輕松和諧的人際關系和教學環境中積極開拓思維。例如,合作學習法,可以講班級學生按照人數進行相應的分組,不同小組要設定一個報刊閱讀任務,小組成員要根據任務內容進行相應的工作分配,大家齊心合力共同完成。
(四)教學主體讓位,轉變教學思路一個輕松的學習環境可以消除學生的焦慮情緒,尤其是針對英語學習這種枯燥的專業課。老師在英語教學過程中不僅僅是知識傳授者的身份,更是學生的輔助者、合作者、引導者。因此,老師在教學方法上可以實現教學主體讓位的思路,讓學生成為教學的主要組織者,而且報刊閱讀學習主要是為了提高學生的英語閱讀和聽寫能力,老師可以講閱讀提綱框架給出,注重技巧和方法的培養,讓學生對所閱讀的內容有一個清晰的思路和認識。
二、總結