主辦單位:信息工程大學
主管單位:信息工程大學
《解放軍外國語學院學報》由陳勇擔任主編,由信息工程大學主辦的一本政法類CSSCI南大期刊、北大期刊、統計源期刊。該刊創刊于1978年。主要刊登政法學科方面有創見的學術論文,介紹有特色的科研成果,探討有新意的學術觀點提供交流平臺,擴大國內外同行學術交流。本刊為雙月刊,A4開本,全年定價¥192.00元。郵發代號:36-212,歡迎廣大讀者訂閱或投稿。
《解放軍外國語學院學報》是一本由信息工程大學主管,信息工程大學主辦的一本面向國內外公開發行的政法類期刊,該刊主要報道政法相關領域的研究成果與實踐。該刊已入選CSSCI南大期刊、北大期刊、統計源期刊。 影響因子為1.27 《解放軍外國語學院學報》主要內容欄目有語言與語言學研究、翻譯研究、外語教學研究、外國文學研究、專欄:戰爭文學研究、專欄:體認語言學研究、專欄: 語料庫應用研究、專欄:中國文學外譯與海外接受研究、專欄: 基于語料庫的語言 /語篇對比研究、專欄: 莎士比亞研究、專欄:系統功能語言學研究、專欄:話語研究與社會現實、專欄: 英語二語加工機制研究、專欄:形式句法研究、專欄:文學城市表征研究。
《解放軍外國語學院學報》主要發文機構有:中國人民解放軍外國語學院(發文量835篇),該機構主要研究主題為“語言;翻譯;英語;漢語;俄語”;廣東外語外貿大學(發文量137篇),該機構主要研究主題為“翻譯;英語;語言;語言學;漢語”;北京外國語大學(發文量134篇),該機構主要研究主題為“翻譯;英語;語言;日語;語言學”。
《解放軍外國語學院學報》主要發文主題有英語、語言、翻譯、教學、語言學、漢語、日語、文學、外語、俄語。其中又以”英語(764篇)”居于榜首,發文量第二的是“語言”(721篇),發文量第三的是“翻譯”(535篇),發文主題最少的是“俄語”,僅發文266篇。
1、來稿要求:
本刊歡迎下列來稿:政法及相關學科領域的研究方面的論著,反映國內外政法學術動態的述評、論著、綜述、講座、學術爭鳴的文稿,以及有指導意義的政法書刊評價等。文稿應具科學性、先進性、新穎性和實用性,內容翔實,簡明扼要,重點突出,文字數據務求準確,層次清楚,標點符號準確,圖表規范,書寫規范。本刊不接受已公開發表的文章,嚴禁一稿兩投。對于有涉嫌學術不端行為的稿件,編輯部將一律退稿,來稿確保不涉及保密、署名無爭議等,文責自負。
2、作者簡介:
述評、專家論壇、指南解讀欄目來稿請附第一作者及通信作者的個人簡介及近照。個人簡介內容包括職稱、職務、學術兼職、主要研究領域、主要研究成果、所獲重大榮譽獎項等,字數以 100~300 字為宜。近照以 2 寸免冠彩色證件照為宜,格式為“.jpg”,像素不得低于 300 dpi。
3、文題:
文題力求簡明、醒目,反映文稿主題,中文文題控制在 20 個漢字以內。題名中應避免使用非公知公用的縮略語、字符、代號以及結構式和公式。有英文摘要者同時給出英文文題,中英文文題含義應一致。
4、圖表:
文中所有圖表均需為作者自行制作而非引用他人文獻中的圖表。圖表力求簡明,設計應科學,避免與正文重復。凡能用少量文字說明的數據資料盡量不用圖表。正文與表中數據應認真核對,準確無誤,表內數據同一指標的有效位數應一致。
機構名稱 | 發文量 | 主要研究主題 |
中國人民解放軍外國語學院 | 835 | 語言;翻譯;英語;漢語;俄語 |
廣東外語外貿大學 | 137 | 翻譯;英語;語言;語言學;漢語 |
北京外國語大學 | 134 | 翻譯;英語;語言;日語;語言學 |
上海外國語大學 | 117 | 翻譯;漢語;英語;語料;隱喻 |
南京大學 | 110 | 英語;翻譯;寫作;小說;二語寫作 |
解放軍外國語學院 | 97 | 文學;語料;語料庫;語言;語言學 |
黑龍江大學 | 77 | 俄語;語義;翻譯;語言;漢語 |
南京師范大學 | 67 | 英語;語言;翻譯;漢語;語義 |
北京大學 | 61 | 語言;小說;翻譯;英語;語義 |
復旦大學 | 56 | 英語;漢語;文學;教學;詞匯 |
資助項目 | 涉及文獻 |
國家社會科學基金 | 565 |
教育部人文社會科學研究基金 | 193 |
中央高校基本科研業務費專項資金 | 86 |
教育部人文社會科學重點研究基地度重大研究項目 | 52 |
江蘇省社會科學基金 | 30 |
河南省哲學社會科學規劃項目 | 27 |
江蘇省教育廳哲學社會科學基金 | 25 |
中國博士后科學基金 | 24 |
湖南省哲學社會科學基金 | 21 |
國家留學基金 | 18 |