本站小編為你精心準備了圖像時代外國文學教學的策略參考范文,愿這些范文能點燃您思維的火花,激發您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。
與中文專業其他類課程相較,外國文學課程內容過于龐雜,時空跨度大、經典作家眾多、文學流派紛呈、文學思潮迭起、知識點豐富,難以全面掌握。根據學生反映,學習外國文學之難主要有三:一是經典名著大多篇幅過長,量大艱深,沒時間、沒耐心讀。必要的文學文本閱讀的不足所造成對經典作家、作品、人物形象的陌生化,直接影響上課的質量。二是對經典原著影視化改編產品的先入為主,往往會形成以影視作品替代文學原著,造成對原著的曲解和誤讀,難以準確把握其思想內涵和藝術特征。三是受文學邊緣化的影響,認為外國文學作品遠離中國現實,產生外國文學無用的困惑,阻礙對經典原著的深入體驗。凡此種種充分說明,依據圖像時代的特征和學生閱讀習慣更新教學理念,調整教學方案和教學方式迫在眉睫。
首先,順應圖像化的潮流,實現教材編寫的圖像化。從近年的出版市場來看,面向大眾消費的經典名著圖繪本悄然興起、日益增多,文學名著簡介配以名家繪制的精美插圖,成為圖書市場的重要賣點。與此相對的是,高校外國文學的教材大多仍是保持傳統的“嚴肅”面孔,如:鄭克魯主編的《外國文學史》(高等教育出版社)、朱維之主編的《外國文學史》(南開大學出版社)等幾部發行量大、流傳較廣的通行教材均無配圖。究其原因,主要是教材本身容量有限,再配以圖片,篇幅過長,當然也可能基于出版成本的考慮。值得一提的是,清華大學徐葆耕的《西方文學十五講》(北京大學出版社),以授課內容整理成書,配圖不多,但相當考究。比如講述文藝復興時期的文學,從達芬奇的名畫《蒙娜麗莎》開始導入,將蒙娜麗莎的微笑視為文藝復興時代的典型意象,解析其蘊含的時代主題。真正做到了圖文并茂、深入淺出,令人耳目一新,堪稱圖像時代大學教材的最佳范本。教材編寫的圖像化,更需要順應圖像時代的審美趣味,及時吸納圖像理論的最新成果,并將前沿的學術觀點轉化為教材編寫的理論資源,構建闡釋文學文本的理論框架。具體如文學名著典型人物的分析、經典文本的主題闡釋,均可以采用跨學科的方法,在傳統的經典闡釋之外,援引圖像理論闡發經典文本的全新內涵,讓經典常讀常新,達到“溫故知新”的最佳效果。
其次,適當調整教學策略,實現教學方式的圖像化。傳統的文學史講授模式,局限于單純地文學史實的傳授,在圖像時代日益失去時代感和鮮活性。因此,積極采用圖像化的教學方式,講授紛繁復雜的文學史實、闡釋抽象的文學理論勢在必行。針對圖像化時代的特點,介紹知名作家的生平背景、創作分期,可以將老照片作為必要的教學素材,讓學生對作家獲得最為直觀的印象。對于經典文本的人物分析,則不妨利用電影劇照、漫畫、照片等形式,引導學生逐步熟悉文本情境。對于宏觀的文學思潮的講授,更應該開拓視野,讓封閉的文學研究與豐富的審美文化充分融合。如介紹現代主義文學思潮,不妨突破教材的靜態模式,將文學思潮的演變放置在更大的歷史文化脈絡當中來把握。首先,以現代派繪畫的介紹為先導,通過賞析蒙克的《吶喊》、達利的《內戰的預感》以及印象派、野獸派等的作品,讓學生獲得強烈的視覺沖擊,感受焦慮時代異化、孤獨、分裂的主題。其次,再輔之現代建筑圖片的展示,詮釋精美建筑藝術背后的文化意蘊。最后,講述現代主義文學思潮的思想內涵和藝術特征,自然水到渠成,更容易為學生理解和接受。
第三,廣泛運用現代多媒體和網絡技術。圖像文化雖然給外國文學的教學帶來了諸多挑戰,但不可否認,現代多媒技術同樣為提高課堂教學的生動性和豐富性提供了強大的技術支撐。以計算機網絡、多媒體課件等為主體的多媒體技術的綜合運用,集合了圖像、聲音、文字等多種信息,充分發揮不同媒體的協同作用,具有很強的直觀性、形象性和互動性。通過快速呈現相關的背景資料、切換相關內容,在較短時間內充實更多教學內容,創設了豐富多彩的全新學習情境。設計多媒體課件時,可以根據具體的教學內容,采用文字、圖片、音頻、視頻等多媒體形式,運用圖文豐富、聲形并茂的方式,充分展現文學之美。既不過度追求形式上的過分花哨,又不將之變為呆板的“電子板書”,而是基于學生的審美趣味和認知規律制定教學方案,使教學內容既體現文學知識的內在邏輯,又切合學生的接受習慣和心理特征,做到教育性、輔助性和形象性的有機融合。
最后,加強資源豐富的影視資料庫的建設。目前,根據外國文學經典改編的影視作品已經蔚為大觀,部分文學名著甚至經歷反復改編。以鄭克魯主編的《外國文學史》教材為例,從古希臘、古羅馬時代到20世紀不同時段的西方文學,幾乎所有重要的經典作品都有相應的影視改編,如:《特洛伊》、《哈姆萊特》、《傲慢與偏見》、《簡愛》、《呼嘯山莊》、《德伯家的苔絲》、《了不起的蓋茨比》等。利用海量的網絡資源,建構一個材料豐富、使用便捷的影視資料庫,在課堂教學時放映部分剪輯的畫面,以直觀的形式呈現文學文本信息,消除學生對外國文學的陌生感和排斥心理,使單調抽象的外國文學課堂變得生動,可以達到文字和圖像最大限度的優勢互補。還可以通過布置學生利用課余時間觀看,促進學生對文學作品的深入理解,不斷充實外國文學教學的內容。
2從圖像到文字,引導學生研讀文學經典,提高文本分析的能力
由于影視圖像日漸成為當下主導的文化消費產品,許多作家紛紛轉型觸電,借助影視創作提高知名度,同時大批的文學名著不斷被改編成影視作品。就消費角度而言,大學生沉迷于影視作品、動漫圖畫之中,遠離文學文本,直接導致對視覺圖像的過分依賴。表現在外國文學的課堂教學中,學生往往對文學經典改編的影視作品如數家珍、津津樂道,對于文學原著本身卻閱讀不多、知之甚少,許多學生對文學原著的了解僅僅局限于觀看影視作品的膚淺印象。對于圖像時代文學閱讀呈現新的變化,應當因勢利導、順勢而為,積極引導學生正確辨析圖像傳播與文字傳播之間的優劣,辯證看待文學原著的影視化改編現象。文學經典的影視化改編,一方面擴大了文學文本傳播的廣度,但也不可避免地過濾了經典名著中部分迷人的語言魅力。因此,既要肯定圖像文化的形象直觀和強烈的視覺沖擊力,更要看到紙質文本語言的多重意蘊及其所拓展的無限審美空間。更為重要的是,圖像文化以娛樂消費為導向,呈現出平面化、媚俗化、商品化等千人一面的同質性特征,圖像霸權消解精英文化的大眾化取向,背后難免消費主義的商業意識形態的隱形操控。圖像時代不僅“昭示了一個從語言主因型文化向圖像主因型文化的深刻轉型”,讀圖的流行更“隱含著一種新的圖像拜物教”。因此,只有鼓勵學生關注圖像時代日新月異的文學現象,正確看待圖像時代的審美文化問題,引導學生做出獨立思考,才能使課堂教學同文學實踐保持密切的關聯,形成良性的互動。鑒于文學經典是以文字為主導形式存在的事實,外國文學教學中仍需要引導學生從圖像到文字,回歸傳統的文學經典的研讀。從圖像回歸文字,要牢牢把握文學閱讀的重心,重塑以印刷媒介為核心的文字權威,引導學生帶著個人生存體驗和審美需求閱讀經典,在反復涵泳中體悟語言文字的無限魅力。正如西方學者所言:“閱讀在其深層意義上不是一種視覺經驗。它是一種認知和審美的經驗,是建立在內在聽覺和活力充沛的心靈之上的。”
外國文學教學必須立足于經典的閱讀,抽象理論、歷史背景、文學史實的講授,只有與具體文學文本的閱讀、分析相結合,才能增強教與學的趣味性,引導學生在文學閱讀中感受理論的魅力,在理論指導下體會作品的豐富意蘊。通過不斷加大文學經典的閱讀量,培養學生良好的文學素養,提升對經典文本的賞析、理解和闡釋能力,使學生通過外國文學課程的學習,既具有廣闊的背景知識,又具有闡釋文學作品或文化現象的實踐能力。在深入研讀和理解文學經典的基礎上,還可以通過經典名著自編自導自演的形式,讓靜態的文學知識傳授變為學生積極主動的吸收。如對于莎士比亞的四大悲劇、莫里哀的戲劇、易卜生的社會問題劇的改編,學生在排演的過程當中,通過戲劇臺詞、人物對話的揣摩與戲劇動作的表演,逐步加深對文學經典的理解和把握,感受外國文學的神奇魅力,全方位、多層次地進行專業能力和實踐能力的鍛煉。
3建構“圖-文”互文的教學模式,不斷拓展和豐富外國文學教學
古希臘的亞里士多德依據圖像與文字的媒介差異,確立了“文學是語言的藝術”這一觀念。但從中國藝術傳播史來考察,語言和圖像關系的演變大致可歸為三種形態:口傳時代的“語圖一體”,表現為“以圖言說”;文字出現后的文本時代的“語圖分體”,表現為“語圖互仿”;宋元之后的紙印文本時代的“語圖合體”,表現為“語圖互文”。圖像時代的“圖文戰爭”仍將延續,雖然圖像文化日趨強勢,但由于圖像敘事自身表意的局限,特別是其“自身敘事的不完整性,敘事形式的淺表化與泛化傾向,以及由之帶來的鈍化的接受模式和惰性的接受意識”,使得圖像不可能完全凌駕于語言之上,因此,以文字為代表的印刷文化并不會輕易退場。這一判斷也應成為外國文學教學方式創新的必要前提。
如果說圖像與文字并非天然的對立,圖像時代圖文共生的局面仍將長期存在,那么外國文學教學中圖像與文字的互補將成為常態。由此,我們有必要建構起一種雙贏的“圖-文”互文的教學模式。
這一模式基于文字和圖像的傳播差異,立足于文學經典文本的細讀與闡釋,同時借助于現代傳媒的技術手段,發揮圖像文化的形象直觀性,讓圖像與文字做到相輔相成、相互促進,有效規避兩者的自身局限,實現最大限度的優勢互補。一方面,通過“讀圖”,將外國文學中的略顯枯燥的事實和抽象概念,呈現為豐富感性的圖像形象,契合學生的審美趣味,便于學生的理解和接受。另一方面,通過“讀文”,及時引導學生逐漸修正淺層次的圖像閱讀習慣,切實體會文字背后的豐富意蘊,重塑文學世界的高雅的人文情懷。面對圖像時代的來臨,“圖-文”互文的教學模式采取兼容并包的立場,借助圖像的優勢加大對文學的傳播力度,強化文字閱讀的同時提升文學經典的審美教育。如此,在圖像時代新的互文的教學理念下,圖像與文字互為包容,相得益彰,必將不斷豐富和促進外國文學的教學。
作者:胡賢林單位:安徽農業大學人文社科學院