本站小編為你精心準備了經貿大學雙語教學探索與實現參考范文,愿這些范文能點燃您思維的火花,激發您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。
一、雙語教學是時展的需要
雙語教學(BilingualTeaching),就高校而言一般是指在高校里使用第二語言或外語進行的專業課教學。其內涵因國家、地區而異。在我國主要是指采用國外原版專業教材,除漢語外,用一門外語(目前主要是英語)作為課堂主要用外語進行公共課和專業課教學。雙語教學的根本目的在于傳授知識,而不是學習語言,其有兩個關鍵特征,第一,雙語教學強調的是在非語言類專業中用語進行教學,使學生通過對非語言類專業知識的學習達到學習專業知識和提高外語應用技能的雙重目的;第二,雙語教學強調的是運用外語進行課堂教學的交流與互動,促進學生對母語國家文化的了解。正如美國教育學家鮑斯頓所言,“對同一學生群體,運用兩種語言(母語和一門外語通常是英語)進行各門學科的教學。一種完美的雙語教學應培養學生的自我認同感與兩種文化的自豪感。”
進入21世紀,國際競爭日益激烈,對專業人才素質的要求不斷提高。隨著我國對外開放步伐的進一步加大以及對外交流的日益頻繁,我國迫切需要大量的既精通英語,又有豐富專業知識的高素質“復合型”人才。高校是培養“復合型”人才的基地,雙語教學勢在必行。為了應對這種局面,教育部做出了推動“雙語教學”的決定。教育部2001“4號文件”提出,本科教育要創造條件使用英語等進行公共課和專業課的教學,力爭3年內,外語教學課程達到所開課程的5%~10%,暫不具備直接用外語講授條件的學校、專業可以對部分課程先實行外語教材,中文授課,分步到位。同時強調率先在金融、法律、生物工程、信息技術、新材料技術及其他國家發展急需的專業開展“雙語教學”,從而使一些國際通用性、可比性強的專業與學科盡快與國際接軌。在教育部2007年“2號文件”和《高等學校本科教學質量與教學改革工程實施方案》中也對雙語教學工作提出明確要求,確定雙語教學在師資、教材、教學方法、外語使用等方面的具體標準和要求,培養高校雙語教學教師,提升雙語教學水平。
開設雙語教學,能夠進一步提高學生的外語水平,尤其是實際運用外語的能力和跨文化交流能力,有利于吸收借鑒世界各國、尤其是西方發達國家的最新科技成果和多元文化,有助于培養學生獨立獲取國外先進科技成就的能力,培養大批能夠熟練應用外語的專業技術人才,加快我國高等教育國際化的進程,使我國的教育逐步與世界接軌。在高校推行雙語教學,正是順應了這種教學改革的需要,是我國高等教育發展的必然趨勢,是時展和經濟全球化的需要,是新時期我國人才培養質量的要求。
二、高校雙語教學的現狀及存在的主要問題
1.高校開展雙語教學的現狀
正因為推行雙語教學是時展的需要和高等教育國際化趨勢的內在要求,因此,近幾年雙語教學在我國高等院校迅速發展,許多高校都已經或嘗試開展雙語教學活動。從院校分布來看,據不完全統計,目前,我國已有數百所高校正在開展“雙語教學”。從開設雙語課程占本校全部課程的比例來,據教育部高教司2004年對全國105所高校的調查,雙語教學課程占到全部課程的2.66%,而在這2.66%中,經濟類專業雙語教學課程所占比例較高,平均為24%。從雙語教學的課程屬性來看,目前大多數高校開設的雙語課程仍屬于專業課程和專業方向課程。從非外語專業學生層面看:雙語教學屬于專業教學。許多專業開出的雙語教學課程僅有1—3門,而且學時有限。可以說,高等學校的雙語教學工作并未達到預期效果,雙語教學工作還面臨種種困難,推進和深化雙語教學工作任重而道遠。
2.高校開展雙語教學存在的主要問題
對于教師在雙語教學中遇到的主要問題,我們進行了問卷調查。2005年11月,以舉辦雙語教學高級研修班為契機,我們對來自全國156所高校的教師開展了問卷調查,共發出問卷60份,收回有效問卷42份,有效回收率達到84%;2006年12月,共發放100份問卷調查表,收回96份,有效回收率達到96%。因兩次問卷僅相差一年,且培訓項目和參加培訓的教師以及問卷的內容在統計意義上同質,所以進行了合并處理。兩次共收收回問卷138份,有效回收率達到86.25%。通過問卷調查,得知高校在開展和推進雙語教學過程中仍存在以下主要問題。
通過可以看出,要有效地開展雙語教學,要解決好授課對象的接受能力、教師自身的教學水平、教學資源、學校支持等諸多因素。
教師關注最多的方面是學生的接受能力,占88.41%,包括學生的英語水平和專業知識水平。目前授課對象多為二、三年級學生,學生的英語能力受限制,尤其是專業性較強的課程,學生的英語能力受限制,課堂上互動效果不佳,影響了雙語教學的課程教學目標的實現。其次,教師自身教學水平,占78.99%,包括教師自身的專業外語技能以及專業外語和專業教學有機融合的水平。由于我國高校的絕大多數教師接受的都是傳統的教育,有扎實的專業基礎,但缺乏專業和英語學科的交叉和融合,精通外語的人不懂專業知識,通曉專業知識的人不會外語,能夠勝任雙語教學的較少,如何提高雙語教師的教學水平成為進一步推進雙語教學的關鍵。再次,近6成的教師認為雙語教學的資源不足是開展和促進雙語教學的困難之一。主要包括適合本科生原版教材較少,尤其是缺乏教輔材料,購置問題、價格因素等。第四,超過55%的老師認為,學校層面的硬件(如多媒體設備、教室等)和軟件配套政策或措施不夠,缺乏合理的激勵機制。更多的教師希望學校認識到開展雙語教學的難度,給雙語教師更多參加培訓或交流的機會,在激勵機制上加大力度,給予政策或資金支持。
最后,53.62%的老師在課堂組織設計上存在困惑,如課堂教學的組織形式不夠豐富,多樣性不足,課堂教學外語和漢語如何穿插、互動環節的創設,教學效果和教學目標的實現尚待完善。高校開展雙語教學既涉及教師自身的教學水平、學生的接受能力,也涉及高校的決策層和教學管理者,如何正視和克服這些困難,是高校推進雙語教學值得探索的問題。
三、高校開展雙語教學的主要對策
上述問題的存在,總起來看屬于目前各高校在開展雙語教學中存在的較為普遍的問題。針對這些問題,各高校需要從本單位的實際出發,正確分析本單位開展雙語教學的主要困難,進行不同的機制設計,從學校、教師、學生等不同的方面加以解決。
1.制訂雙語教學的目標,提供政策和資金支持
學校的高度重視是開展雙語教學的關鍵變量。學校決策者應從人才培養的特色和提升學生社會競爭力的角度出發,對學校開展“雙語教學”給予積極的支持和參與,不斷激勵進行“雙語教學”模式的探索,鼓勵高校逐步建立并完善有效的“雙語教學”體系。但各學校人才培養的規格和標準不同,這就決定學校對開展雙語教學的重視程度不同,同時影響學生在選課過程中對雙語課程的積極性。具體到我校,我校對人才培養的目標定位在培養國際化和復合型人才,學生必須具備跨文化交流能力和懂專業、會外語的基本技能。校領導對雙語教學高度重視,學校對雙語教學的目標定位清晰,把開展雙語、全外語教學作為增強學校國際化辦學特色的重要手段。自20世紀80年代中期,在部分專業引進原版教材后學校就開始了雙語教學的探索。就學生而言,就業取向定位于外向型企業或跨國公司,學生未來就業的需要決定了學生對雙語教學具有較高的認同度。近幾年,學校每學期使用原版教材均在30種以上。另外學校的其它硬件設施充足,完全滿足雙語教學的需要。
2.加強師資隊伍建設,完善激勵機制。
教師是雙語教學的主體,提高雙語教學的師資水平就成為提高雙語教學質量的重要保證。通過教育部雙語教學骨干教師高級研修班的問卷可知,78.99%的教師認為需要提高自身的教學水平,其中主要原因在于開展雙語教學對教師的教學水平要求較高。通過可以看出,95%以上的教師認為,開展雙語教學除要求教師具備扎實的專業理論外,還要求教師具備良好的專業外語水平以及使用專業外語進行專業教學的融合能力。近80%的教師認為需要將專業外語與專業教學有機融合,能較好地把握重點,能就專業教學內容自由地使用漢語和外語兩種語言與學生進行溝通和互動。既然解決雙語教學師資問題需要重點關注教師的專業水平和專業外語水平以及雙語課堂的組織和駕馭能力,各高校應根據自身的條件采取不同的方式解決雙語教學的師資問題,比如通過選派教師出國進修來解決;也可根據自己學校的實際情況采用短期培訓、脫產培訓或出國培訓;或是不拘一格引進雙語教學人才。就我校而言,主要采取了以下措施:
(1)加強師資培訓,強化激勵機制,推進雙語教學
從80年代中期,我校就陸續派出教師到國外學習、訪問、工作,加強校際國際交流和國際合作,學校采取“走出去,請進來”等措施,加強雙語教學師資隊伍建設。近三年,學校先后選送數十名教師到英語國家進修;進修教師回校后,大多能夠承擔相關本科課程的雙語教學任務。此外,學校還聘請一定數量外籍專家或能以外語授課校外教師來校講課,增強了學校雙語教學師資力量。另一方面,學校還制定激勵政策和教學規范,保證雙語教學不斷發展,創造條件鼓勵教師開展雙語教學,對使用外語授課的教師,在教師教學工作量考核、課時津貼與學生評教中均有相應的激勵措施,激發了教師開展雙語教學的積極性。
(2)健全教學規范,保障教學質量
在鼓勵教師開展雙語教學的同時,學校對雙語教學進行全面質量監控,制訂了《非外語類課程“外語教學”和“漢外雙語教學”管理辦法》,單獨制訂了面向雙語教學課堂的教學質量評估指標體系,規范了雙語教學質量標準。學校對新開雙語課教師實行試講制,形成了院系考核開課資格,學校組織專家認定,期末學生對雙語教學的教師單獨進行課堂教學質量評價的雙語教學全程監控機制。近三年,全校平均每學期開設雙語教學課程45門,涉及160多個課堂,受益學生上萬人次。學生對雙語教學表示認同和滿意,采用雙語教學的課堂教學質量評估優良率達到89.3%。
(3)深化英語教學改革,提高學生適應雙語教學水平
學生具備較高英語水平是開展雙語教學的關鍵變量之一。調查問卷顯示,88.41%的雙語教師認為學生的接受能力,包括學生的英語水平和專業知識水平必須提高,以適應雙語教學的需要。雙語教學作為教師和學生教學互動的統一體,如果學生的接受水平不能適應雙語教學的需要,雙語教學的開展將面臨具大的挑戰。由于各地區和各院校對學生英語水平要求的差異性,對于如何提高學生的英語水平,以適應雙語教學的需要,也可能是各高校最值得探索的問題之一。作為高校,需要深化英語教學改革,增強學生對雙語教學的適用能力,將是一項長期任務。就我校而言,學生對所開課程滿意度較高。絕大多數同學認為,老師在課堂上雙語結合得非常好,體現出老師良好的專業素質和優秀的英語水平,尤其是在講到難點和重點時輔以漢語講解,采取各種方法讓學生積極參與課堂,形成互動,學生得以更好地掌握知識點,教學效果很好。我校學生對雙語教學的適應能力較強,是與我校的英語教學改革分不開的。在英語教學改革方面,我校重點抓了三件事:
(1)積極推進教學手段的改革
學校從2001年開始著手探索英語教學手段的改革,于2002年成立外語自學與研究中心,按照“聽說領先”的英語教學原則,首先開始聽力課教學改革。學校購置了國外先進的英語教學軟件Vektor和DynEd,將大學英語的聽力課程全部改為使用多媒體教學,組織高年級學生和以英語為母語的來華留學生形成學生助學團隊(TATeam),通過軟件本身的教學管理系統和學校的制度管理有效地調動了學生的學習積極性,產生了良好的教學效益,引起許多兄弟院校的濃厚興趣,先后有40多所兄弟院校來學校觀摩。
(2)分級教學,因材施教,提高教學效率
考慮到學生生源的外語基礎存在著一定的差異,學校自2002年開始,在英語教學上推行分級教學,根據學生的實際水平,通過聽力、口語、寫作等方面的測試,同時,參考學生高考時的英語成績,將學生按不同起點組織教學,但不降低學分要求。將口語和精讀課程分為普通班和高起點班組織教學,這樣既保證大部分學生能夠達到學校人才培養的基本規格,又能夠使一部分學生英語技能得到強化,英語水平得到進一步提高。
(3)創造良好的英語學習氛圍
學校經常性地舉行和鼓勵學生參加各種類型的英語實踐活動和英語學科競賽。從2003年起,學校要求學生必須通過學校組織的BET(商務英語測試)或選修一定學分的商務英語課程,取得2個第二課堂英語學分方能取得畢業資格。這些措施,對于濃厚學校的英語學習氛圍,提高學生的學習積極性,都產生了積極的作用。此外,我們在開展雙語教學工作中還須高度重視的:應通過引進外籍教師解決部分專業課程師資不足問題;雙語教學教學效果評價和質量控制;如何有效采用外文教材問題;利用國外課程教學資源問題(如MIT);教師如何有效進行雙語課堂組織設計,提高教學效果等。
總之,推進雙語教學,需要學校、教師、學生三者之間進行良好的互動,也需要雙語教學資源的不斷豐富,學校必須高度重視和提供政策保障,雙語教師應不斷提高教學水平,學生應提高雙語教學的適應水平,任一條件的缺失都不能很好保障雙語教學的開展和促進。