本站小編為你精心準備了淺談法語對英語文化的影響參考范文,愿這些范文能點燃您思維的火花,激發您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。
《抗戰文化研究》2016年第0期
摘要:英語有著開放性的特征,在英語的形成與發展中,吸收了大量的外來詞,英語是世界上最具有包容性的語言,法語外來詞豐富了英語文化,為英語語言帶來了新的生機。本文就法語對英語文化的影響進行分析。
關鍵詞:法語;英語文化;影響
英語是詞匯量最為豐富的語言之一,在英語的發展過程中,吸收了大量的外來詞匯,英語與法語雖然是不同的語種,但是兩者卻有著密切的關系。統計顯示,在英語詞匯中,有超過80%的詞匯來自于其他語言,在英語外來詞中,30%為法語外來詞,其中大量詞匯已經詞化,成為了英語的基本組成。可以看出,法語對英語的影響十分深遠,法語外來詞豐富了英語文化,為英語語言帶來了新的生機。
一、英語與法語之間的歷史淵源
英國與法國自古以來就有著頻繁的聯系,兩者相互融合、互為影響,進一步加深了兩者的親緣關系。每一個國家和民族在發展的歷程中,都必然會與其他國家、民族的文化、經濟、政治之間發生聯系,受到其他語言系統的影響。大量法語外來詞進入英語語系,伴隨著社會的發展,英語詞匯也呈現出新的發展規律。在1066年,英國為了推進封建化進程,大量借用法語在意識形態、上層建筑中的語言內容,豐富的法國文化滲透到了英語語系中,不僅增加了詞匯含量,也在英語發展過程中留下了深刻的文化烙印。
二、法語對英語文化產生的影響
(一)語言方面的影響
英語中有大量的外來詞,部分外來詞與英語發生重合,進一步豐富了英語的詞匯,尤其是同義詞,研究顯示,英語中之所以有大量的同義詞,主要是由于融合了法語、拉丁語、本族語,如room(英語)和chamber(法語)、fear(英語)和terror(法語),法語文雅莊重、英語則樸素親切。詞與詞之間有著十分復雜的語義關系,在增加新的成分之后,會導致詞義被重新分配。如,在英語中,harvest有著“收獲”和“秋天”的含義,但是在引進法語的au-tumn之后,同義詞之間出現了競爭,久而久之,harvest也就喪失了“秋天”的含義。在古英語中,tide有著“時節”“時間”“潮汐”“小時”的含義,受到法語外來詞season、hour以及time的影響,tide的意思出現分化,將“時節”與“小時”的含義挪至season、hour,將“時間”的含義挪至time。英語與法語之間的同義詞并用問題時常出現,在詞義的補充下,法語彌補了傳統英語詞義的不足,讓英語的表達更加準確。
(二)句法上的影響
法語外來詞對英語句法的影響也不容忽視,在中世紀時期,布道中的很多說明文、散文都是源自于法語,在譯文之中,常常可以看到法語語法的痕跡,此種情況下,譯文直接仿照原文結構,導致翻譯的意思含糊不清晰。此外,在英語中,有大量連接詞是出自法語,如asto源自于法語中的auregardde,thewhich則源自于lequel。
(三)社會文化的影響
1.飲食文化法國的飲食文化源遠流長,法國傳統美食廣受世界各國的歡迎,法國菜色香味俱全,菜肴考究、烹制精良。英語語言也深受法國飲食文化的影響,有大量與之相關的詞匯,如bouillon、cotelette、mutton、pork等。
2.芭蕾舞文化英語中的ballet,源自于法語文化。芭蕾是用人體姿態、動作表達情緒和故事情節的舞蹈,最早誕生于15世紀下半葉。在英語語系中,有大量描述芭蕾舞舞姿和舞步的詞匯,如ballon、assemble等,這從某個側面反映出了當時法國的文化生活。
3.葡萄酒文化法國的葡萄酒文化極負盛名。葡萄酒的生產,始于公元前1世紀,發展至今,法國的葡萄酒文化已經有2000多年的歷史。在法國,葡萄酒不僅是一種商品,更是自身的文化組成。法國葡萄酒的生產一直采用傳統釀造工藝,于是在英語中,出現了大量與之相關的詞匯。
4.建筑文化法國的建筑藝術在文藝復興時期得到了迅速的發展,大量與之相關的詞匯進入到英語語系中,如baroquerie、basrelief、baroque,這些詞語中還蘊含著豐富的文化,與英語社會交流、融合,充實了英語語系。
三、結語
法蘭西文明的輝煌使法語在歐洲曾盛極一時,因此也使英語在發展過程中深受其影響。隨著時代的變遷,這種影響不但沒有消失,反而在英語中沉淀下來,讓現代英語展現出各種各樣的法語烙印。英國與法國有著特殊的歷史淵源,兩者詞匯之間的融合從未停止,隨著我們對英語學習的逐步深入,可以感受到英語背后蘊含的法國文化。在文化、歷史等因素的影響下,英語更加多彩,在歷史的變遷活動中,英語語言和文化也得到了不斷豐富。
參考文獻:
[1]賈瓊.從社會歷史角度看法語對英語的影響[J].經濟研究導刊,2014(34).
[2]張萌.英語與法語的歷史及其相互影響[J].讀與寫(教育教學刊),2010(10).
[3]牛惠霞.淺析法語對英語語言文化的影響[J].內江科技,2007(6).
[4]杜莉莉.從英國歷史看法語對英語詞匯的影響[J].重慶大學學報(社會科學版),2002(6).
作者:鄧若徽 單位:湖南師大附中梅溪湖中學