美章網(wǎng) 資料文庫 英語視角下的茶藝語言翻譯分析探討范文

    英語視角下的茶藝語言翻譯分析探討范文

    本站小編為你精心準備了英語視角下的茶藝語言翻譯分析探討參考范文,愿這些范文能點燃您思維的火花,激發(fā)您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。

    英語視角下的茶藝語言翻譯分析探討

    《勵耘語言學(xué)刊》2017年第2期

    摘要:在整個茶藝語言翻譯活動的具體推進過程中,其應(yīng)該呈現(xiàn)的結(jié)果是“豐滿”,且立體化的。當(dāng)然,從英語視角看,想要做好該翻譯活動,就需要結(jié)合茶藝語言的特點理解,通過有效融入和深層次傳導(dǎo),從而實現(xiàn)茶藝語言翻譯的最佳效果。本文擬從茶藝語言翻譯活動開展的獨特性分析入手,結(jié)合茶藝翻譯活動實施的時代價值理解,結(jié)合英語視角認知下茶藝語言翻譯活動的新訴求,從而探究基于英語視角背景的茶藝語言翻譯策略。

    關(guān)鍵詞:英語視角;茶藝語言;翻譯分析;實施策略;應(yīng)用方案

    從整個茶藝表演活動的具體實施狀況,以及其中所包含的價值內(nèi)涵看,茶藝表演中,動作與介紹語言之間應(yīng)該所能夠呈現(xiàn)的是互相融入的關(guān)系。尤其是從英語視角出發(fā),其展現(xiàn)和表達的是基于文化認知基礎(chǔ)和前提背景下所形成全面關(guān)聯(lián)。

    1文化與藝術(shù)融合:茶藝語言翻譯活動開展的獨特性分析

    茶藝語言是一種專項性語言內(nèi)容,無論是整體語言的特點,乃至其具體的形成背景,都有著區(qū)別于該語言特點的關(guān)鍵所在。當(dāng)然,在進行語言轉(zhuǎn)化應(yīng)用時,我們要從不同語言的特點和本質(zhì)內(nèi)涵認知出發(fā),尤其是要理解語言與文化之間的重要關(guān)聯(lián)性,從而更好地去利用這些內(nèi)容,實現(xiàn)文化融合與交流環(huán)境下的語言交流。茶藝活動是一項植根于我國傳統(tǒng)茶文化體系的重要內(nèi)容,其中所具有的特點和文化內(nèi)涵,能夠讓社會大眾對我國整個文化體系的具體發(fā)展狀況及應(yīng)用體系,實現(xiàn)成熟的前提下,積極融入到其他藝術(shù)體系之中,進而實現(xiàn)傳統(tǒng)文化的時代化、創(chuàng)新化與內(nèi)涵化。在我國茶文化的價值內(nèi)涵正在被全世界所認可的時代背景下,如何才能更好的推進我國茶藝表演活動被全世界所認可,這確實是一項值得我們深層次去認知和分析的內(nèi)容,尤其是對于我國茶藝表演活動的形成背景與發(fā)展歷程來說,整個茶藝表演活動,其本身就不是一項簡單元素的內(nèi)容,在整個茶藝表演活動體系中,其包含了豐富完善的文化元素和思維內(nèi)容,以及深層次而成熟的文化認同,所以,我們可以說,茶藝的語言是其他文化背景下的人們對我國整個茶文化體系狀況形成全面了解的根本。但是,對于茶藝表演活動中所使用的語言內(nèi)涵來說,其中有著特殊性,無論是專業(yè)的詞匯語言,還是其中在長期表演所形成的固定詞匯和語句搭配。這些內(nèi)容,實際上,是我們無法通過具體的語句轉(zhuǎn)化或者相關(guān)翻譯活動所具體實現(xiàn)的。因此,如果我們想要對整個語言內(nèi)容進行有效、精準翻譯,就必須對這些詞匯的具體形成背景,進行深度解析,尤其是通過靈活翻譯,從而實現(xiàn)精準認知。客觀的看,整個翻譯活動在具體實施過程中,其最需要的就是要尊重原翻譯內(nèi)容信息的真實傳遞,所以,如何破解茶藝表演活動中具體使用語言內(nèi)容的語言轉(zhuǎn)化難題就極為必要。

    2時代認知、文化傳承:茶藝翻譯活動實施的時代價值理解

    在傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文明相碰撞的時展訴求下,傳統(tǒng)藝術(shù)資源“亟待復(fù)興”,而想要讓傳統(tǒng)藝術(shù)體系以時代化的展現(xiàn)狀況來面對社會大眾,就需要借助合適的文化傳播途徑,同時也需要對整個藝術(shù)體系的外在表現(xiàn)狀況進行必要革新與復(fù)蘇,當(dāng)然,在贛南采茶戲傳承與發(fā)展應(yīng)用時,其需要的我們具體認知和理解的,不僅僅是藝術(shù)元素的更新,更重要的是文化思維的全面提升,當(dāng)然,想要對該藝術(shù)內(nèi)容的特點進行分析,我們必須對其中所包含的藝術(shù)色彩和人文內(nèi)涵進行分析,尤其是結(jié)合合理的改造與優(yōu)化,從而實現(xiàn)整個藝術(shù)傳承發(fā)展的理想效果。在我國幾千年的社會發(fā)展過程中,文化始終是我國社會的基因所在。合理的文化元素和藝術(shù)理念,其所集中展現(xiàn)的是我國幾千年來傳統(tǒng)文化發(fā)展應(yīng)用的成熟度,同時多樣化的文化理念,也是如今我們在應(yīng)用傳統(tǒng)文化資源內(nèi)容時,所無法忽略的重要內(nèi)容。而在我國傳統(tǒng)文化資源機制中,茶文化、插畫藝術(shù)等等,都是其中重要的元素理念,尤其是在實施進行具體的茶葉產(chǎn)品包裝過程中,其需要在注重認知整個茶文化傳播活動不足的同時,注重應(yīng)用多種文化藝術(shù)理念和價值需要的多種融入。可以說,在當(dāng)前整個茶文化體系成熟發(fā)展背景下,整個茶葉產(chǎn)品是基于具體飲茶生活和習(xí)慣,并且融入必要文化內(nèi)涵的產(chǎn)品元素。茶葉產(chǎn)品是文化載體,是社會大眾具體認知茶文化體系的關(guān)鍵和根本,特別是隨著當(dāng)前整個茶葉產(chǎn)業(yè)機制不斷成熟,如今人們在了解茶文化體系時,如果我們想要更好的分析和應(yīng)用這一文化理念,就必須對其具體的應(yīng)用訴求進行認知,通過具體的價值創(chuàng)新和了解,從而實現(xiàn)整個茶葉產(chǎn)品應(yīng)用價值的最大發(fā)揮。

    3文化理解為“根”:英語視角認知下茶藝語言翻譯活動的新訴求

    總的來說,在對茶藝語言進行具體的翻譯活動時,必須注重兩項內(nèi)涵元素的深度把控及理解,其具體為:其一,整個茶藝語言的翻譯活動要構(gòu)建在文化氛圍和語言環(huán)境這一具體特點來進行理解和認知,客觀來看,茶藝表演活動在具體實施時,其中包含諸多元素,除了與表演活動直接相關(guān)的內(nèi)容元素外,還有很多語言內(nèi)容,比如人們的理解和道德內(nèi)涵等等內(nèi)容,而這些語言很有可能就是在我國文化體系中才有可能具備的理念內(nèi)涵。事實上,在進行茶藝語言的英語翻譯活動時,必須注重對英語與漢語翻譯前后的內(nèi)容轉(zhuǎn)化。尤其是,任何一種藝術(shù)都是植根于具體文化氛圍背景這一大的前提下所客觀形成的,所以,在我們進行整體翻譯時,必須立足這一基礎(chǔ)內(nèi)涵,必要時,要適當(dāng)變革與創(chuàng)新,從而提升其利用機制,當(dāng)然,只有融入了文化氛圍和認知習(xí)慣上的具體差別和不同,才真正意義上,實現(xiàn)整個語言翻譯交流活動開展的最佳效果。其二,對于茶藝語言翻譯活動具體實施來說,我們應(yīng)該將其納入整體而全面的視角和認知思維之中,想要實現(xiàn)最佳翻譯效果,其基礎(chǔ)和前提是準確的翻譯方法和必要的技巧,比如無論是任何一種翻譯方法的應(yīng)用,其最終目的都未能發(fā)生具體而客觀的變化,可以說,其最終的落腳點都在翻譯內(nèi)容的精準表達上,而客觀上的看,在當(dāng)前整個茶文化交流活動不斷成熟的大背景下,充分發(fā)揮各種文化體系之間所具有的優(yōu)勢,并且將最核心的內(nèi)涵予以精準表達,已經(jīng)成為世界文化體系發(fā)展與傳承過程中,極為重要的內(nèi)涵所在。一直以來,我們在進行茶文化傳播與溝通交流時,其更多情況下,其出發(fā)點都在文化的交流背景下,很少從語言角度來對該傳承狀況進行理解和認知。所以,我們可以說,從英語理解視角出發(fā),其所能實現(xiàn)的價值,將是文化與語言的深層交流與融合。其三,在進行茶藝語言的翻譯過程中,我們必須注重翻譯結(jié)果的實際應(yīng)用性和指導(dǎo)屬性,無論是茶藝語言中所具有的藝術(shù)理念,還是其中所集中表達的文化內(nèi)涵,客觀來說,都是語言理念中所具有的重要指導(dǎo)作用。當(dāng)然,茶藝語言的內(nèi)涵特色,不僅是一種文化理念與藝術(shù)思維的深度融合,同時更重要的是,我們在理應(yīng)茶藝文化的價值思維時,我們必須對具體的翻譯結(jié)果和內(nèi)容進行精準分析,通過探究影響翻譯活動的影響元素,結(jié)合翻譯內(nèi)容與翻譯活動之間的互動關(guān)系狀況,從而實現(xiàn)茶藝翻譯活動實施的最佳效果。此外,結(jié)合翻譯實踐活動,我們應(yīng)該能夠看到,在部分狀況下,比如專項詞匯和語句的翻譯時,我們不可能機械的使用翻譯方法和詞匯對照,來進行翻譯,當(dāng)然,此時我們也很難使用合適的方法來對其進行精準傳導(dǎo),因此,我們可以結(jié)合靈活的翻譯方法,使用例如添加備注的方法,從而提升翻譯元素內(nèi)容的理想傳遞。

    4文化融入、藝術(shù)特色:基于英語視角背景的茶藝語言翻譯策略

    從英語視角出發(fā),來具體看待茶藝語言的翻譯活動,其不僅僅是語言的創(chuàng)新應(yīng)用,同時也是從客觀文化內(nèi)涵角度,來具體理解翻譯機制建設(shè)的重要需要。所以,這就決定了我們在對整個文化資源,進行深層次理解的關(guān)鍵是對其中所包含的文化理念和內(nèi)涵,實現(xiàn)關(guān)鍵認知。茶藝是一種表演活動,其實際上是整個茶文化體系藝術(shù)化的生動再現(xiàn)。當(dāng)然,對于茶藝表演活動開展來說,其中所集中展現(xiàn)的文化理念和內(nèi)涵,正是人們對傳統(tǒng)茶文化發(fā)展狀況最好理解的關(guān)鍵與本質(zhì)所在。但是,從我們對整個茶藝表演活動的實施狀況進行分析和理解時,我們不難看出,其中有很多動作是人們無法通過直觀感知所能夠理解的,所以,在此時,只有通過使用相關(guān)詞匯語言,來對整個動作的表達方式和具體內(nèi)涵進行講解,從而才能讓社會大眾對整個茶藝活動實現(xiàn)深層次而成熟的認知。文化是一種理念,更是一種客觀物質(zhì)存在,任何一種文化體系在發(fā)展過程中,都離不開具體物質(zhì)元素做支撐。尤其是對于茶這一種文化來說,其本身就是一種重要的飲食文化,在該文化體系中,我們不僅能夠感受和品味到具體的文化思維和價值理念,同時其中所存在的物質(zhì)元素更是我們實實在在感知茶文化藝術(shù)的關(guān)鍵所在。當(dāng)然,整個茶文化機制是一向體系化的內(nèi)容資源,其中包含諸多分類,比如茶藝、茶樂、茶歌藝術(shù)等等,這些都是我們了解茶文化內(nèi)涵的關(guān)鍵所在,而除了這些精神藝術(shù)外,茶具、茶杯、茶壺等這些具體的飲茶工具,也是我們認知傳統(tǒng)茶文化的關(guān)鍵所在。

    5結(jié)語

    事實上,對于任何一種文化藝術(shù)的發(fā)展與傳承活動來說,其在具體發(fā)展過程中,都需要基于具體的物質(zhì)載體,尤其是不能脫離文化的客觀存在屬性,這正是因為文化藝術(shù)資源,作為一種獨立的體系,其植根于客觀生活,并且于客觀生活之間,有著本質(zhì)上的關(guān)聯(lián)與融合。我國有著濃厚的茶文化體系,其中所具有的多元化理念,不僅是對我國優(yōu)異文化的真實寫照,在進行文化交流過程中,創(chuàng)新、創(chuàng)造是本質(zhì)所在,也是基礎(chǔ)內(nèi)涵。參考文獻[1]胡雪英.功能翻譯理論對旅游翻譯的啟示——以陜西旅游景點解說詞的英譯為例[J].中國商貿(mào),2014,(05):181-183.

    [2]倪傳斌.功能翻譯理論指導(dǎo)下的博物館解說詞英譯研究初探———以江蘇省徐州博物館為例[J].中國科技翻譯,2014,(14):193-195.

    [3]張麗娜.德國功能派翻譯理論視角下體育新聞英語漢譯的案例分析[J]瘋狂英語(教師版).201,5,(15),166-169.

    [4]任東升.本土文化對外傳播英語翻譯與教學(xué)目的論———以湘西地區(qū)為例[J].藝術(shù)教育,2016,(07):171-175.

    [5]王祥玉.滿足讀者需求”功能的張顯和抑制———功能翻譯理論視角下的變譯[J].重慶科技學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2016,(19):212-215.

    作者:黎明珠 單位:海南軟件職業(yè)技術(shù)學(xué)院

    主站蜘蛛池模板: 无码中文人妻在线一区二区三区| 色综合视频一区二区三区 | 成人免费视频一区| 精品无码一区二区三区爱欲| 日本免费一区尤物| 爆乳熟妇一区二区三区| 麻豆高清免费国产一区| 国产精品毛片一区二区三区| 无码人妻精品一区二区蜜桃| 立川理惠在线播放一区| 国产av一区二区精品久久凹凸| 国产日韩精品一区二区在线观看| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区| 中文字幕人妻AV一区二区| 色屁屁一区二区三区视频国产| 国产人妖视频一区在线观看| 国产福利无码一区在线| 韩国精品一区二区三区无码视频 | 日韩伦理一区二区| 射精专区一区二区朝鲜| jazzjazz国产精品一区二区| 国产麻豆媒一区一区二区三区| 亚洲av日韩综合一区二区三区 | 国产精品丝袜一区二区三区 | 精品福利一区二区三| 狠狠爱无码一区二区三区| 亚洲Av无码国产一区二区| 亚洲福利秒拍一区二区| 激情内射日本一区二区三区| 亚洲色一区二区三区四区| 亚洲性日韩精品国产一区二区| 夜色福利一区二区三区| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区 | 中文字幕Av一区乱码| 日韩精品一区二区三区视频 | 精品欧洲av无码一区二区14 | 人妻少妇精品一区二区三区| 97久久精品午夜一区二区| 无码人妻精品一区二区三18禁 | 精品欧洲av无码一区二区| 精品亚洲av无码一区二区柚蜜|