美章網(wǎng) 資料文庫(kù) 少兒文學(xué)翻譯譯者主觀性范文

    少兒文學(xué)翻譯譯者主觀性范文

    本站小編為你精心準(zhǔn)備了少兒文學(xué)翻譯譯者主觀性參考范文,愿這些范文能點(diǎn)燃您思維的火花,激發(fā)您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。

    少兒文學(xué)翻譯譯者主觀性

    對(duì)于譯者主體性存在很多的界定。就翻譯來(lái)說(shuō),譯者主體性是指作為翻譯主體的譯者在尊重翻譯對(duì)象的前提下,為實(shí)現(xiàn)翻譯目的而在翻譯活動(dòng)中表現(xiàn)出的主觀能動(dòng)性,其本質(zhì)特征是翻譯主體自覺(jué)的文化意識(shí)、人文品格和文化審美創(chuàng)造性。若不依賴譯者的介入,原作再優(yōu)美,對(duì)于他國(guó)讀者而言也只能是天方夜譚,而讀者無(wú)論有多聰穎,沒(méi)有譯者的譯介,也不可能欣賞到異國(guó)風(fēng)情。在翻譯的過(guò)程中,原語(yǔ)作者和目的語(yǔ)讀者實(shí)際是被動(dòng)接受的,而譯者始終處于主動(dòng)地位。翻譯的動(dòng)機(jī)立場(chǎng)和翻譯手法的選擇都直接影響到譯文的產(chǎn)生。譯者處于原作作者和目的語(yǔ)讀者之間,處于最中心最重要的地位,起著積極的主體作用。在架構(gòu)原著作者和目的語(yǔ)讀者溝通的橋梁上,譯者的主體性得到了最大的發(fā)揮。而同樣,將譯者的主體性進(jìn)行定位并不能否認(rèn)原語(yǔ)作者的前提地位和目的語(yǔ)作者的接受效果。三者不是獨(dú)立存在,而是以對(duì)方存在為前提的互相依存關(guān)系。在尊重原作的前提下,譯者的主體性必然受到原著和原著作者的制約,在理解還原和再創(chuàng)造的翻譯過(guò)程中也必須考慮假定讀者的期待和要求。

    兒童文學(xué)是專門為兒童創(chuàng)作的文學(xué),兒童文學(xué)的特點(diǎn)主要有:(1)教育性。兒童的年齡特征決定了兒童比較容易受到周圍環(huán)境的影響,因此兒童文學(xué)的教育性是尤為重要的。優(yōu)秀的兒童文學(xué)作品應(yīng)具有潛移默化的教育性,有豐富的語(yǔ)言、對(duì)人格的培養(yǎng)、高尚品德的教育,有助兒童的身心發(fā)展等等。(2)趣味性。兒童的年齡決定了其心理特征和思維能力,樂(lè)于接受形象化和生動(dòng)有趣的東西。所以真正的兒童文學(xué)讀物首先要形象生動(dòng),富有童趣,童心,應(yīng)以兒童為中心,合乎兒童知識(shí)水平,心理狀態(tài),成為吸引小讀者的手邊之物。(3)文學(xué)性。兒童讀物是孩子接觸文學(xué)的第一步,用童心去鑒賞,并不意味著一味追求通俗易懂,在賦予趣味和教育性的同時(shí),要保持文學(xué)應(yīng)有的風(fēng)格,文體,講究寫作技巧,再現(xiàn)原作思想內(nèi)容、人物形象和藝術(shù)意境,給孩子們美的體驗(yàn)和文學(xué)的享受。兒童文學(xué)的目標(biāo)讀者就是兒童,而兒童由于其特殊的年齡、心理、個(gè)性,他們的閱讀能力與成人讀者有很大的差別。兒童文學(xué)在題材、主題、故事結(jié)構(gòu)等方面都要求有不同于成人文學(xué)的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)。因此在翻譯兒童文學(xué)作品時(shí),譯者要充分認(rèn)識(shí)到兒童的特點(diǎn),盡量讓文本易于兒童接受。兒童文學(xué)翻譯應(yīng)保證廣大少年兒童通過(guò)譯文輕松理解和接受外國(guó)兒童文學(xué)作品,通過(guò)閱讀譯文能得到與原文類似的感受、啟發(fā)和教育。翻譯工作者的主體性在此時(shí)就尤為重要。譯者是翻譯活動(dòng)的主要執(zhí)行者,翻譯策略也是針對(duì)譯者而言,要么盡可能的讓作者安居不動(dòng),引導(dǎo)讀者靠攏作者,要么盡可能讓讀者安居不動(dòng),引導(dǎo)作者接近讀者。采取何種翻譯策略取決于譯者,不同的翻譯策略必然導(dǎo)致不同的譯本問(wèn)世。那么兒童文學(xué)翻譯中的譯者主體性具體如何體現(xiàn)的呢?如下將以《獅子女巫魔衣櫥:納尼亞傳奇》譯文節(jié)選為例:

    一、疊音詞:疊音詞朗朗上口,賦予跳躍性的發(fā)音特點(diǎn)使之成為兒歌、兒童用語(yǔ)的首選。《獅子女巫魔衣櫥:納尼亞傳奇》譯文中也頻頻使用疊音詞,讓原作便于記憶,可讀可感的兒童書特征大為凸顯。例如:《獅子女巫魔衣櫥:納尼亞傳奇》譯文的疊音詞使用不勝枚舉。顯然原來(lái)并非疊音詞的動(dòng)詞名詞和分句是經(jīng)由譯者閱讀理解后的積極再創(chuàng)造。結(jié)合了對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)言特質(zhì)的透徹把握,又兼有兒童的閱讀心理研究,漢譯本中疊音詞頻繁出現(xiàn)。既增添了譯作語(yǔ)言的趣味性,又在語(yǔ)言上形成極好的緩沖,給予小讀者更多想象的時(shí)間和空間重現(xiàn)文本中的場(chǎng)景,大大地加強(qiáng)了理解的效果。譯者翻譯策略上的選擇可謂功不可沒(méi)。

    二、四字成語(yǔ):成語(yǔ)是漢語(yǔ)語(yǔ)言的一大特色,由四個(gè)漢字組成,由于一定的文化背景或歷史故事因襲而來(lái),約定俗成,在書面語(yǔ)和口語(yǔ)中廣泛使用。成語(yǔ)也是《獅子女巫魔衣櫥:納尼亞傳奇》譯文的一大特點(diǎn)。……過(guò)了一會(huì)兒她又問(wèn)道,“圖姆納斯先生,到底是怎么回事啊?”因?yàn)檠蚬肿厣难劬镆呀?jīng)飽含淚水,隨后,眼淚一滴滴淌在臉上,不久就從鼻尖上順流而下,最后他竟雙手掩面,嚎啕大哭起來(lái)。…………“不,我是一只壞羊怪。我看,開天辟地以來(lái),沒(méi)有比我更壞的了。”(Chen&Liu,2005:12-13)在兒童成長(zhǎng)的過(guò)程中,孩子是在不斷的模仿大人的行為舉止。

    盡管他們的思維水平和生活閱歷還極不成熟,但是他們也常常模仿大人的嚴(yán)肅語(yǔ)氣,用從大人那里照搬來(lái)的大詞匯來(lái)陳述兒童世界非同小可的驚天大事。而恰恰就是這份煞有介事的嚴(yán)肅認(rèn)真還有夸張的表情,增添了生活中的童趣,讓一本正經(jīng)的大人們也忍俊不住。文中的羊怪面對(duì)純真的露西,放棄了惡念,最終冒著被白女巫無(wú)情懲處的危險(xiǎn)護(hù)送露西。而羊怪又是如此的可愛(ài)而令人肅然起敬,為了一個(gè)未造成任何惡果的惡念,他嚎啕大哭,宛如一個(gè)以為自己犯了驚天大錯(cuò)的孩子,如此的傷心無(wú)助,純真的人物形象躍然紙上。如果“飽含淚水、順流之下雙手掩面、嚎啕大哭”這些成語(yǔ)被換做“充滿了淚水,流下來(lái),雙手捂著臉,大聲地哭”,原文和譯作的文學(xué)性和趣味性將大打折扣。理解了原著作者良苦用心,譯者借由四字成語(yǔ)的巧妙使用,讓羊怪和露西兩個(gè)純真的形象如此的真實(shí),貼近中國(guó)孩子的內(nèi)心,使得原作的精神得以傳達(dá),譯作的趣味性和可讀性大大增強(qiáng),同時(shí)也讓四字成語(yǔ)簡(jiǎn)練生動(dòng)的特點(diǎn)發(fā)揮得淋漓盡致。四字成語(yǔ)在童話書中出現(xiàn)更有利于孩子們?cè)诰唧w的故事情節(jié)中學(xué)習(xí)和理解其含義和用法。四字成語(yǔ)的選擇不但讓原作語(yǔ)言生動(dòng)無(wú)比,而且還童趣盎然。并且以極佳的方式擴(kuò)充了孩子們的詞匯量,使孩子們自然而然的和文學(xué)親密接觸,寓教于樂(lè)。

    兒童文學(xué)的翻譯討論有助于研究?jī)和瘯囊?guī)范和創(chuàng)作兒童文學(xué)的規(guī)范。譯者在翻譯過(guò)程中發(fā)揮積極的主體作用,本著不同的目的,對(duì)文本不同的理解和翻譯策略采用,使同一兒童作品產(chǎn)生出多種譯本。只要譯者心中有兒童讀者,就會(huì)考慮到兒童的接受,兒童的心理、生活經(jīng)歷、文化傳統(tǒng)等因素,在翻譯過(guò)程中恰當(dāng)采用相應(yīng)的方法和有效的策略,在以原文為依據(jù),傳達(dá)原文精髓的同時(shí),譯出盡如人意受孩子們喜愛(ài)的兒童作品。

    主站蜘蛛池模板: 精品人妻一区二区三区四区| 日韩一区二区在线观看| 麻豆AV天堂一区二区香蕉| 色婷婷AV一区二区三区浪潮| 3d动漫精品成人一区二区三| 久99精品视频在线观看婷亚洲片国产一区一级在线 | 无码国产精成人午夜视频一区二区| 色噜噜AV亚洲色一区二区| 久久精品亚洲一区二区| 国产精品福利一区二区| 精品国产一区二区三区www| 精品一区二区三区四区在线| 国产精品美女一区二区视频| 精品一区二区视频在线观看| 国产在线一区二区三区在线| 国产精品无码一区二区三区电影| 中文字幕一区二区三区5566| 国产在线一区二区视频| 色国产精品一区在线观看| 日本一区二区三区四区视频| 99精品高清视频一区二区| 色噜噜狠狠一区二区三区| 综合激情区视频一区视频二区| 国产精品视频一区二区三区不卡| 国产精品亚洲一区二区三区久久 | 精品国产AV无码一区二区三区| 韩国福利视频一区二区| а天堂中文最新一区二区三区| 免费无码一区二区三区蜜桃大| 亚洲综合在线成人一区| 国产伦精品一区二区三区不卡| 无码毛片一区二区三区中文字幕| 国产一区二区在线观看app| 肉色超薄丝袜脚交一区二区| 中文乱码字幕高清一区二区| 日韩精品免费一区二区三区| 国产av一区二区精品久久凹凸 | 国产精品盗摄一区二区在线| 国产一区二区在线观看app| 久久精品一区二区| 色窝窝免费一区二区三区|