美章網 資料文庫 文藝學學科建設與教材建設范文

    文藝學學科建設與教材建設范文

    本站小編為你精心準備了文藝學學科建設與教材建設參考范文,愿這些范文能點燃您思維的火花,激發您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。

    90年代文藝學界最引人矚目的現象之一,就是學科建設的迅猛發展。但轟轟烈烈的學科建設下面隱藏著不容回避的問題,其中最重要的,就是學科建設和教材建設的關系。

    學科建設一般以教材建設為支撐。這里,我把類似于韋勒克《文學理論》、伊格爾頓《文學原理》等著作,都一概視為教材。沒有經典性教材為依托,學科建設與發展是不可思議的。因為,任何學科,只要作為“學科”存在,都依賴于相對確定的研究對象、相對獨特的方法論、相對獨立的命題,這些,只能由這個學科賴以名世的最基本的教材來統領、說明和承擔[1]。

    在比較傳統的教材中,內容的切換、觀點的提煉,都相對因循、滯后,仿佛是蘇聯教材改頭換面的移植;而在較為新潮的教材中,雖然新名詞頻繁閃爍,域外觀點不斷引入,但整體框架基本未變,使得新東西并沒有成為新教材的有機成分,反倒由于雜糅而顯得異常刺目。

    因此,文藝學教材建設實際上正面臨著必須嚴肅對待的問題,這就是:建國至今,我們究竟積累了多少屬于自己的觀點?即使有,又有多少真正進入了現實的教材?

    文藝學作為一門學科,是從域外引進的。“文史哲不分家”是中國傳統,古代學術的薪火傳遞從來沒有什么專門的文藝學。近代仿照西方大學建制所創立的京師大學堂,不管是師范館還是國學門,也沒有文藝學。“五四”之后,新文學如火如荼,刺激著文學知識的需求,但還是沒有獨立的文藝學。如果核查圖書館所能找到的幾乎所有資料,可以發現,作為學科門類或學術概念的“文藝學”,只能追溯到蘇聯。嚴格地說,是1953年,伴隨著查良錚對1948年莫斯科教育教學書局出版的季摩菲耶夫《文學原理》的翻譯,它才從蘇聯進入中國。據譯者說,這是當時“唯一”的一本大學文學理論教科書。

    季氏《文學原理》影響非常之大,這不僅因為它適應政治氣候,第一次以相對片面地,急功近利式地對于馬、恩、列、斯言論的理解為基礎,把文藝學的播種,把對于文學原理的闡述等,放置在政治宣傳之下,開啟了文學理論為政治服務的先河,而且還因為,它在政治上的立足點,相對畸形的學術理路、框架,乃至基本觀點等,都直接規范、限制著蘇聯、中國的文藝學。其后出現的畢達可夫《文藝學引論》,謝皮洛娃《文藝學概論》、柯樂尊《文藝學概論》等[3],大體都是對它的重復或局部發揮。

    這幾部教材在中國發行量極為驚人。據筆者初步計算,僅從1953到1959年,高等教育出版社和人民文學出版社累計印行便達119,500冊,足使彼時屈指可數的大學中文系師、生,加上中央、省市從事文學研究者人手一冊外,還綽綽有余。

    實事求是地說,季氏《文學原理》試圖建立馬克思主義文藝學的初衷應當肯定,對文藝學研究范圍的確立,文學研究對象的厘定等,也具有開創意義。但事隔半個多世紀以后,從學理上重新審視,就會發現,它對馬克思主義精髓理解不夠,或基本上不理解,例如把“意識形態”同“黨性”等同起來。另外,從書前引言和書中反復強調的言論可知,其基本主題是斯大林主義(或日丹諾夫主義)。

    由于它將具有強烈實用性的“對民眾進行共產主義教育”視為論述目標[4],所以理論基礎存在的問題更多。在哲學上,為了符合唯物論,它只肯定亞里斯多德《詩學》,有限地肯定黑格爾,對其他人一概持批判態度。在文學本質上,只承認文學是一種思維(反映)、一種認識[5],而忽視其他功能。為了說明如何思維、如何認識,它把文學視為生活的形象化形式,說形象性是文學的唯一特點。為了證實這一點,又以偏概全,將批判現實主義作品作為典范,將社會主義現實主義作為極致。

    在人為的、扭曲的道路上越走越遠,以至作用也不禁懷疑起來:“把主要從分析現實主義文學所得的結論應用到一般文學上,我們難道沒有違背歷史主義的原則嗎?”[6]但馬上自我安慰說,文學有不同潮流,我們的結論自然和它們不符合,但文學的普遍品質在現實主義作品中表現得最清楚[7]。

    這樣一來,它就不自覺地陷入了狹隘政治主義、民族主義的泥坑。其所使用的材料,除革命導師及其所肯定者外,大都來自俄羅斯。例如,政治觀點是斯大林、日丹諾夫的,文學觀點是別林斯基、車爾尼雪夫斯基、杜波羅留勃夫的,例證來自普希金、萊蒙托夫、托爾斯泰、契訶夫、陀斯妥耶夫斯基、岡察洛夫等作家的作品。

    畢達可夫和柯爾尊作為蘇聯專家,分別于1954至1955、1956至1957年,在中國當時兩所最著名的大學中文系北大、北師大中文系講學,其《文藝學引論》和《文藝學概論》基本上步季靡菲耶夫《文學原理》后塵,創意較少。

    畢氏參加過衛國戰爭,失掉了右臂,所以政治、民族熱情更高。在長達43萬余字的《文藝學引論》中,每講授一點文學理論,前前后后都要停下來,作長篇大論的政治的、民族主義的宣傳,把斯大林、日丹諾夫、加里寧的演說和論文,說成是“給馬克思主義美學以極大幫助”,把社會主義現實主義推崇為“世界文藝發展中最新、最高的階段”[8]。柯氏政治熱情亦不低,日丹諾夫言論同樣具有凌駕一切的地位,認為蘇聯共產黨必須加強在“社會主義現實主義”發展中的領導作用。此外,由于面對的是中國學生,他們講授中偶而也出現、魯迅、周立波的名字。

    謝皮洛娃《文藝學概論》除將季氏“藝術方法”改為“創作方法”,給典型論加上階級色彩之外,其余幾乎全是對季氏的重復。

    這些教材被相對逼仄的政治視野所限制,依據極為有限的文學例證,采取強迫事實服從路線、政策的方法求得結論。在這種情況下,其論述是否有效、結論是否具有普遍意義,可想而知。但就是這些非常不成熟的教材,在當時政治氣氛中,竟充當了中國文藝學教材建設的開山鼻祖、武庫和典范。

    1961年召開全國文科教材會議,中國文藝學教材建設進入學步時期。其表征是,成立了由蔡儀、以群領銜的寫作班子,其成果是,1963-1964年之際出現的《文學概論》和《文學的基本原理》。

    這是當代文壇第一次規模宏大、體系完備的文藝學教材,盡管由摹仿而來,但初創之功不可磨滅。相對于蘇式教材,有三點較明顯的創獲:

    一、章節較多、命題相對明確、論述更集中。

    二、增加了文學起源論、鑒賞論和批評論。

    三、盡量從古今中外——尤其是中國古代、近代、現代、甚至當代文藝作品——尋找、補充材料,使之帶有濃郁的中國作風和民族氣派。但由于指導思想、理論體系、基本命題大都來自蘇聯,加上“廬山會議”、“反右”后知識分子心有余悸的社會、心理背景,以及“社教運動”山雨欲來風滿樓的形勢,“階級斗爭”風聲鶴唳的氣氛等,這兩本教材存在著許多問題。最主要是,“左”的內容沒有清理,反而增強了“階級論”色彩,而文學本質、文學作品分析、文學發展過程探討幾無深入,似乎只是蘇式教材打亂后的重新編排。

    這兩本教材并沒有來得及大面積使用,“”就開始了。并且,“”仍認為“左”得不夠而在報刊點名批判,導致以群含冤去世。我們今天見到的,大都是1978、1979年的改編本。

    改革開放之初,文藝學教材建設進入轉折、發展時期,其間有三部值得注意的教材問世:一是十四院校編寫、上海文藝出版社1981年版的《文學理論基礎》;二是北師大文藝理論教研室編寫、北師大出版社1984年版的《文學概論》;三是童慶炳主編、武漢大學出版社1989年版的《文學概論》。

    第一部曾被許多高校選作教材。第三部至今還是全國自學考試的正式教本。第二部更具有特殊意義,它雖出版于80年代,實際上好多年前就以油印、鉛印形式成為北師大文藝學正式教材。這三部教材在不同領域都有相當大的影響,可以作為80年代文藝學教材的經典文本予以分析。

    但遺憾的是,這幾部教材除刪掉一些過“左”的、長篇累牘、不合時宜的政治性套話,謹慎地、帶有批判意味地引進西方一些觀點,添加一些更富于人情、人性、文學性的新鮮例證,將起源論、創作論講得更通俗,更適于教學外,其余一切,基本都徘徊在蔡儀、以群的界域里。

    隨著思想解放潮流不可逆轉,學術、理論上與國際接軌的呼聲也逐漸高漲。80年代末、90年代初,文藝學作為感受時代脈搏較敏銳的學科,其教材建設又開始受到重視。國家教育部曾出面,或延聘主編,或委托出版社,組織教材編寫。成果陸續出版后,漸次在各高校使用,反響較好。于是,2000年通過《社科新書目》、《中華讀書報》等指導性意見,將童慶炳《文學理論教程》,陳傳才、周文柏《文學理論新編》和吳中杰《文藝學導論》,或作為“面向21世紀”教材,或作為推薦教材,向全國推廣。

    它們似可稱為“第三代教材”,其出版時間不同(都做過修訂),故理論視角、吸收新成果的范圍、程度不同,但都保有當時條件所能容許的思想銳氣。

    吳本80年代末出現,開始了剖判百家、力去陳言的新氣象。評價再現論、表現論說“錯誤的理論也有合理的成分”,談形象問題說“由于受蘇聯文論的影響,較強調文藝的形象性,而忽略其情感因素”,談文藝與生活關系說“革命文學家往往以革命先覺自居,以為革命運動是他鼓吹起來的,其實不過反映了群眾蘊藏的情緒而已”,談創作過程說“作家如果變成機器上的齒輪、螺絲釘,成為領導手中的馴服工具,自我已經喪失,何談主體意識的發揮?”……此類閃光話語很多,以前教材根本找不到。

    童本出現于1992年,由于被許多大學同時采用,曾引起過轟動。又由于其視角獨特、理論多元、體例變化,而被稱為“換代”教材。其突出特點是,大膽吸取“方法論年”(1985年)以來中國和世界文藝學研究的新成果、新觀點、新方法,調整思路,以馬克思意識形態論、人類活動論、生產消費論為支點,把文學放在三束理論的光照下,予以綜合處理。從意識形態論看,文學雖決定于經濟基礎,卻不同于其他上層建筑和意識形態,是“顯現在話語含蘊中的審美意識形態”;從人類活動論看,文學活動是人類生活活動(物質,精神生活)的組成部分,有特殊的質的規定性;從生產消費論看,文學創作、文本流通、欣賞與產生社會作用,都具有物質、精神生產與消費的二重性。各章節既相對獨立,又盡可能整合在一個基礎上,體現出開放性與一致性的統一。

    陳本出現于1994年。其出發點亦是人類活動論,由此綜合意識形態論、生產消費論等。其對原始人實用品生產與藝術品生產之間“中間環”的尋求、分析,意味深長。它認為,兩者之間的“中間環”不是“一個”,而是“許多”,因而古今中外關于此問題的考古學、人類學、心理學、文化學、美學、文藝學探索,都從某一方面或某一角度深化了對文藝發生、文藝本質的理解。此外,對“意識形態”概念的沿革、內涵的辨析,對作家與生產者的區分等,也不無意識。陳本對馬克思主義爛熟于心并靈活運用,表現出摒棄獨斷論,呼喚包容性的努力。

    但吳、童、陳本同樣存在沿襲、雜糅問題。對于文藝學范圍的界定,吳本自覺沿襲季摩菲耶夫文學理論、文學史、文學批評的三分法,童本增加了文學理論史、文學批評史兩個分支,但仍是一種延伸。陳本不提學科范圍,但內在理路一樣,重點放在文學理論上。不僅如此,它們在詞句、體例、框架、引文、乃至個別分析中雖有刷新,但關于文學本質、特征、生成、發展、鑒賞、批評等觀點,卻沒有什么變化,從中可以發現蔡儀、以群理論的灰蹤蛇線,甚至還能找到季摩菲耶夫的影子。由于“舊”的尚未擺脫就急于出“新”,它們都很難解決一個根本性問題,即站在某種創造性的立場意識(或基點)上,將馬列文論、中國古典文論、西方文論等三個互隔的系統令人信服地統

    一、交融起來。

    綜上可知,建國以來文藝學教材建設至少經歷了四個階段:(1)政治宣傳中的引進(蘇聯教材翻譯);(2)階級斗爭推動下的萌芽(以群、蔡儀);(3)“小動大不動”,以匆忙適應教學的轉折;(4)用沉重的翅膀艱難起飛而進行第三代教材建設。盡管有失誤,有回潮,但不能持虛無主義態度,否定一切。通觀之,文藝學教材建設逐步前進,成績很大,所積累的成果基本可以支撐目前的學科建設。

    但也應該時刻自警,摒棄廉價的樂觀主義,而看清存在的問題。揮其犖犖大端而言至少有如下幾個問題:“左”的殘余仍沒有肅清;馬、中、西三個體系在學理上的協調仍沒有解決;形象、典型等概念是否可用來概括不同歷史時期、不同類型、千姿百態文學的共同特征;文藝學如何應對其他學科的沖擊;文藝學研究的終極目的是什么;有無存在的充足理由;若有,在哪里;文藝學學科建設和教材建設的基點、生長點如何確立;未來怎樣發展;前景如何,等等。

    解決這些問題肯定有很大難度,但也有很強的挑戰性、誘惑力。它們可以激活思維、激發創造性。未來文藝學教材建設和學科建設的希望,也許就從這里萌芽。

    在目前狀態下,必須拋開宏大敘述式的空泛議論,切實做一些具體工作,例如:

    1.暫時停建大一統的、面面俱到的文學理論大廈,可考慮先扎扎實實地研究不同歷史時期敘事、抒情等各種文學類型的本質、特征,打造初步的敘事學,抒情學,待有一定基礎時再來構建新教材。

    2.為了避免馬、中、西三個體系的沖突,先清理各個體系內的范疇,辨析其間的相容性和不相容性。與此同時,將目前論證繁瑣的文學理論簡化為一般性的文學常識,使之成為學理上自圓其說的知識傳授,而不是政治性的宣傳教育。政治觀點不是不要,而是交由馬列文論去完成。

    3.卸載篇幅冗長的創作論、作品論部分內容,讓寫作學去講授。

    4.吸收世界文藝理論前沿成果,并借用其他學科研究成果,多搞一些專題性課題,盡量新、透、深一些,使之成為未來學科建設和教材建設的先導。

    5.改善量吸收新時期以來中國文藝學研究所沉淀的新成果。自“思想解放”以來,文藝學進展雖步履遲緩,但中央、省社科院、各高校的專家、學者等還是取得了一定的成果,但它們至今大多停留在個人的發言、論文、專著里,很少有人清理。

    在從事上述工作時,還應關注90年代以來世界范圍內學術泛化的趨勢[10]。學術泛化力圖消解原有的學科界限,嘗試建立跨科際制度(interdisciplinarity),或多學科規訓制度(tultidisciplinarity),而學科建設則要求學科的自立和自律。因此,如何在學術泛化背景下從事學科建設和教材建設?也是我們不得不考慮的問題。

    總之,與其臨淵羨魚,不如退而結網。不怕事情多,就怕不去做。文藝學學科建設和教材建設是一項艱苦的、長期的工作,需要科學精神和學術良心,需要從小處著手,持之以恒,更需要謹慎從事。

    【參考文獻】

    [1]必須說明,我所謂的教材,絕不是指大一統的、定于一尊不容他人置喙的、教條式的律令,而是圍繞這個學科基本問題的敘說、闡發。

    [2]請參考查良錚《譯者的話》,見季摩菲耶夫《文學原理》,上海平明出版社1953年版。

    [3]這幾部教材在中國都有譯本。畢達可夫《文藝學引論》有高等教育出版社1958年譯本,謝皮洛娃《文藝學概論》有人民文學出版社1958年譯本,柯爾尊《文藝學概論》有高等教育出版社1959年譯本等。

    [4][5][6][7]季摩菲耶夫《文學原理》第一部第1頁,13頁,8頁,8-9頁。

    [8]畢達可夫《文藝學引論》第34頁,12頁。

    [9]必須指出,這絕不是說中國理論家沒有創造力,而是當時政治形勢所致。

    [10]可參考筆者所主持的筆談“文學理論和學術泛化”,見《學術研究》2001年6期第108-118頁。

    主站蜘蛛池模板: 精品一区二区三区在线播放| 日韩精品人妻av一区二区三区| 99精品国产一区二区三区| 国产一区韩国女主播| 高清在线一区二区| 日本伊人精品一区二区三区| 久久久精品人妻一区二区三区| 亚洲码一区二区三区| 日本一区二区三区中文字幕| 日韩精品中文字幕无码一区| 中文字幕一区在线观看视频| 高清无码一区二区在线观看吞精| 国产色情一区二区三区在线播放 | 亚洲精品日韩一区二区小说| 视频一区视频二区制服丝袜| 亚洲国产精品一区| 中文字幕无线码一区| 怡红院一区二区在线观看| 美女啪啪一区二区三区| 无码精品蜜桃一区二区三区WW| 精品福利一区二区三区免费视频| 成人国产一区二区三区| 精品无码国产AV一区二区三区| 色窝窝无码一区二区三区| 国产美女口爆吞精一区二区| 国产精品无码一区二区三区不卡 | 熟女精品视频一区二区三区| 无码视频免费一区二三区| 中文字幕一区在线观看视频| 日本一区二区三区在线观看 | 午夜福利av无码一区二区| 精品福利一区二区三区精品国产第一国产综合精品 | 亚洲丰满熟女一区二区v| 亚洲AV无码第一区二区三区| 国产成人精品无人区一区| 一区二区三区电影在线观看| A国产一区二区免费入口| 日本成人一区二区三区| 亚洲国产精品一区二区久久| 精品女同一区二区三区免费站| 精品一区高潮喷吹在线播放|