美章網 資料文庫 普通話僵化的社會心理論文范文

    普通話僵化的社會心理論文范文

    本站小編為你精心準備了普通話僵化的社會心理論文參考范文,愿這些范文能點燃您思維的火花,激發您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。

    普通話僵化的社會心理論文

    一、中介語僵化與忻州普通話

    中介語“僵化”這一概念是由Selinker在早期的中介語研究中提出來的,指的是學習者在學習目的語的過程中未達到標準狀態便停止發展,并且將不正確的目的語形式作為一種習慣固定下來,長期使用。[10]對于中介語僵化的原因,不同的學者有不同的看法,比較有代表性的有Selinker的“語言遷移”和Schumann的文化遷移模式。[11]地方普通話中介語的僵化和二語習得領域的中介語僵化有所不同,外語與母語屬于不同的語言系統,即語際間的中介語系統,而普通話不同,它是母語的另外一種形式,屬于漢語系統自身內部的中介語體系,所以地方普通話中介語的僵化有其特殊性,除了受到方言影響外,還受到社會心理因素的制約。忻州地方普通話,是忻州方言和普通話接觸的產物,一般在青年人群中廣泛使用。事實上,這一群體所講的普通話盡管帶有一些方言的特點,但是在一些特定的場合,例如:課堂,普通話測試,他們都趨向于使用標準的普通話,但在日常交流中仍舊使用帶著“口音”的地方普通話,顯然已經處于一種僵化的狀態。有學者將這種現象稱之為“固化”。[9]

    二、忻州普通話僵化狀態

    相比標準普通話,忻州普通話中存在著一些特殊的語氣詞,助詞,詞綴等虛詞。

    (一)句式(1)“敢+…?”在忻州普通話中基本等同于“難道”,例如:“你敢沒吃飯?”(你難道沒吃飯?)。(2)忻州普通話中“動詞+來”結構很常見,特指做過的,已經發生的事情,例如:“我上午逛街來?!?我上午逛街去了。)“你去來?”(你去過了嗎?”)。(3)與“動詞+來”結構相對應的還有“動詞+去”結構,表示將要做某件事,例如:“你逛街去呀?”“你去圖書館去呀?”。

    (二)詞語(1)忻州普通話中有很多直接從方言中提取出來的詞語:抬:這個字放在不同的語境中意思不同,但都作動詞用?!斑@個孩子一出來就抬不住了。”(這個孩子一到了外面就管不住了)。跳:你就跳哇。類似普通話中一個口語化的詞語“得瑟”。叼:意思等同于普通話中的“搶”,例如:“你不要叼。”灰:意思等同于普通話中的“壞”,例如:“你真灰了?!蹦?去聲):這也是個獨特的語言現象,相當于標準普通話中的“那”:例如:我哪能干呢事情?(我哪能做那事兒?)(2)疊詞:忻州普通話中,疊詞的運用比較多,而且不同于普通的疊詞運用。例如:形容一個人不高,會說:不高高;普通話中的“包”在忻州普通話中會被稱為“包包”。(3)詞綴:詞綴只能與別的詞語搭配,構成某一意義。前綴:“圪”:圪轉(轉悠),圪溜(溜達)“日”:日哄(哄人),日搗(搗亂)后綴:“搭”:蹦搭(蹦),跳搭(跳)“見”:想見(想到),料見(料到)(4)語氣助詞“哇”:忻州普通話中常見的方言色彩的語氣助詞是“哇”,使得忻州地方普通話具有別樣的地方特色,如以下例句:這個好看,是哇?(這個好看,是吧?)太無聊了哇?(太無聊了吧?)“啦”:在忻州普通話中,在句尾通常用“啦”代替標準普通話中的“了”,這一特征在標準普通話中可能也會見到,但通常在表達某種較強烈的語氣時才會使用“啦”,而忻州普通話中的“啦”沒有感情色彩,同標準普通話中的“了”意思等同。不用啦。(不用了。)你忘啦?(你忘了?)“了”:忻州普通話中,句尾一般要帶一個“了”字,但它不同于標準普通話的“了”,其實際意思和標準普通話的“呢”相似。你干嘛了?(你干嘛呢?)是了。(是呢。)“么”:在忻州普通話中,這一語氣詞表示“當然”“的確”的含義。例如:還小了么,別計較啦。(還小呢,別計較了。)

    三、忻州普通話僵化的社會心理原因

    盡管人們從小受到大量標準普通話輸出并已然掌握其發音組詞等規律,忻州普通話依然長期穩定存在。顯然,這樣一種語言現象背后有其復雜的原因。忻州普通話,作為一種中介語,它的僵化狀態不僅是方言負遷移的結果,還有一定的社會心理原因。首先,社會文化傳統的影響。語言是反映一個地區社會文化的一面鏡子,深受社會文化傳統的影響。山西,是中華民族的發祥地之一,素有“中國古代文化博物館”之美稱,還被譽為“華夏文明的搖籃”,中國的傳統思想文化在此有著深遠的影響,“折中”思想是本地區較為普遍的一種社會心理,凡事講求適可而止。在學習普通話的過程中,大家認為,只要可以互相交流便可,不一定要講出一口十分標準的普通話。其次,人們的地域觀念和鄉土觀念對這一語言現象起到了很大的作用。中國人有著強烈的地域觀念和鄉土情結,“葉落歸根”就是很好的體現。而語言作為一個地區重要的情感聯系紐帶,受到人們的保護和尊重,不會被輕易丟棄。人們對于自己國家,自己地區的語言都有著深厚的感情。這為忻州普通話的產生提供了情感的土壤,即使人們可以講出一口標準的普通話,忻州普通話仍在忻州地區內廣泛存在,人們說著帶“家鄉味兒”的普通話互相交流,體現著這個地區人們在情感上的彼此認同。最后,對目標語地區的融合態度也是一個重要因素。對目標語言所在地區以及當地文化的融合態度在很大程度上也影響著語言學習者是否能夠掌握地道的語言。Krashen提出了“情感過濾器”這個概念,很形象地把人的情感因素比作一個過濾器,認為如果這個過濾器關閉了,那么語言輸入便會止于此。

    相反,如果過濾器打開,那么語言輸入則可以暢通無阻地進入到語言學習者的習得機制,語言習得則順其自然。普通話學習也是如此,如果方言區的人對于標準普通話地區有著強烈的融合欲望,那么他便會學習和使用標準的普通話,以便更好地融入這個群體。相反,如果沒有這樣的欲望,并對于標準普通話地區以及當地的人們存在著很大的心理距離,那么掌握標準普通話便會十分困難,這時人們更加傾向于保留自己原本的“地方普通話”。以上是從忻州普通話特征出發,以社會心理原因為切入點分析得出的“忻州普通話”僵化的成因。其中受到社會傳統文化,地域觀念,以及對目標語地區的融合態度等因素的影響。但事實上,地方普通話的成因復雜,特征多變。這一現象還受到很多因素的制約,包括方言遷移,語言天賦等等。具體到這些因素的影響大小,以及其中社會心理因素的影響是否隨著個體的變化對語言不同層次影響大小不同等問題,還需要進一步探究。

    作者:王燕斐盧志鴻李茜單位:北京郵電大學

    主站蜘蛛池模板: 亚洲高清毛片一区二区| 精品一区二区三区水蜜桃| 中文字幕aⅴ人妻一区二区| 日韩在线一区二区| 人妻无码第一区二区三区| 日韩亚洲AV无码一区二区不卡| 国产在线一区二区三区| 亚洲熟妇av一区二区三区漫画| 红桃AV一区二区三区在线无码AV| 国产成人一区在线不卡| 久久久不卡国产精品一区二区| 日韩熟女精品一区二区三区| 日本中文字幕在线视频一区 | 一夲道无码人妻精品一区二区| 成人无码一区二区三区| 任你躁国产自任一区二区三区| 亚洲一区二区三区影院| 久久精品视频一区| 国产精品制服丝袜一区| 无码日韩精品一区二区免费| 日本福利一区二区| www一区二区www免费| 国内偷窥一区二区三区视频| 久久久av波多野一区二区| 伊人久久精品无码麻豆一区| 国产一区在线电影| 一区二区三区福利视频| 国产精品乱码一区二区三区 | 精品福利一区3d动漫| 亚洲国产精品一区二区九九| 亚洲色欲一区二区三区在线观看| 日产精品久久久一区二区| 无码一区二区三区爆白浆| 亚洲人成网站18禁止一区| 久久精品国产免费一区| 亚洲日本va一区二区三区 | 日韩经典精品无码一区| 日韩一区二区免费视频| 精品国产AV一区二区三区| 国产免费av一区二区三区| 无码少妇一区二区三区芒果|